Translated Labs

YOU SAID:

After lunch I often get a feeling of paralysis when contemplating the afternoon's tasks.

INTO JAPANESE

昼食後ことがよく麻痺感午後のタスクを考える。

BACK INTO ENGLISH

After lunch think a lot of paralysis afternoon task.

INTO JAPANESE

昼食後に、麻痺午後タスクの多くと思います。

BACK INTO ENGLISH

After lunch, I think paralyzed afternoon many of the tasks.

INTO JAPANESE

昼食の後、私と思う麻痺午後タスクの多く。

BACK INTO ENGLISH

After lunch, I think it is a lot of paralysis afternoon task.

INTO JAPANESE

昼食の後、私はそれが麻痺の午後の仕事の多くだと思う。

BACK INTO ENGLISH

After lunch, I think it is a lot of work in the afternoon of paralysis.

INTO JAPANESE

昼食後、麻痺の午後には多くの仕事があると思います。

BACK INTO ENGLISH

After lunch, I think there are many jobs in the afternoon of paralysis.

INTO JAPANESE

昼食後、麻痺の午後には多くの仕事があると思います。

BACK INTO ENGLISH

After lunch, I think there are many jobs in the afternoon of paralysis.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes