brought to you by Translated.net

YOU SAID:

All my life I thought air was free... until I bought a bag of chips.

INTO JAPANESE

空気と思ったすべての私の人生は、ポテトチップの袋を買ったまで... 無料だった。

BACK INTO ENGLISH

Life all of my air and I bought a bag of potato chips before. It was free.

INTO JAPANESE

人生すべて私の空気の前にポテトチップスの袋を買った。それは無料だった。

BACK INTO ENGLISH

All life in front of my air bought a bag of crisps. It was free.

INTO JAPANESE

私の空気の前のすべての人生はクリスプの袋を買った。それは無料だった。

BACK INTO ENGLISH

Every life in front of my air bought a crisp bag. It was free.

INTO JAPANESE

私の空気の前のすべての人生は、鮮明な袋を買った。それは無料だった。

BACK INTO ENGLISH

Every life in front of my air bought a crisp bag. It was free.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Aug09
2
votes
24Aug09
1
votes