Translated Labs

YOU SAID:

All the faith he had had had had no effect on his life

INTO JAPANESE

彼が持っていたすべての信仰を持っていた彼の人生に及ぼす影響がなかった

BACK INTO ENGLISH

Had no effect on him had all the faith he had in life

INTO JAPANESE

彼を持っていた彼には効果がなかったすべての信仰生活は、

BACK INTO ENGLISH

Had no effect on him he had every faith living

INTO JAPANESE

効果がなかった彼に彼はすべての信仰生活をしていた

BACK INTO ENGLISH

He was ineffective had his life of faith for all

INTO JAPANESE

彼は効かない信仰の彼の人生は、すべて

BACK INTO ENGLISH

He was all his life of faith does not work,

INTO JAPANESE

彼は信仰の彼の人生は動作しません、すべてだった

BACK INTO ENGLISH

He works his life of faith was all

INTO JAPANESE

彼は信仰の生涯を働きすべてだった

BACK INTO ENGLISH

His working life of faith was all

INTO JAPANESE

信仰の人生のすべてだった

BACK INTO ENGLISH

It was all of the life of faith

INTO JAPANESE

それが信仰生活のすべてだった

BACK INTO ENGLISH

It was all of the life of faith

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

3
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
3
votes