Translated Labs

YOU SAID:

An appointment is an engagement to see someone, while a morningstar is a large lump of metal used for viciously crushing skulls. It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

モーニング スターは意地悪く頭蓋骨を粉砕に使用される金属の大きな塊、誰かに会う約束は、約束です。それは 2 つを混同しないことが重要です。

BACK INTO ENGLISH

Morning star is hunk of metal used in crushing the skull spitefully, someone to meet that promise. It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

モーニング スターは意地悪く、頭蓋骨を粉砕に使用される金属の塊は、約束を満たすために誰か。それは 2 つを混同しないことが重要です。

BACK INTO ENGLISH

Morning star spitefully, skulls used to grind metal chunks, promises to meet someone. It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

朝星金属塊を挽くために使用頭蓋骨で意地悪く、誰かに会うことを約束します。それは 2 つを混同しないことが重要です。

BACK INTO ENGLISH

Promise to meet someone who spitefully use skull to grind the star metal mass the morning. It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

意地悪く星金属を挽く頭蓋骨を使用している誰かに会うことを約束午前中の質量。それは 2 つを混同しないことが重要です。

BACK INTO ENGLISH

To see someone viciously grind the metal skull using promises the morning mass. It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

誰かが悪意を持って金属を挽く見て朝を約束する頭蓋骨を使用してマス。それは 2 つを混同しないことが重要です。

BACK INTO ENGLISH

Someone has malicious intent by using morning promise a look at skulls grind metal mass. It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

金属の塊を挽く頭蓋骨を見て朝約束を使用して悪意のある誰か。それは 2 つを混同しないことが重要です。

BACK INTO ENGLISH

Someone looking skull grind metal chunks morning appointment with a malicious. It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

誰かが悪意で頭蓋骨粉砕金属塊朝予定を見るします。それは 2 つを混同しないことが重要です。

BACK INTO ENGLISH

Someone sees a skull crushing metal mass the morning appointment in the. It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

誰か金属の破砕頭蓋骨で朝の任命を質量。それは 2 つを混同しないことが重要です。

BACK INTO ENGLISH

Skull crushing metal someone at mass for a morning appointment. It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

朝の任命のためのミサで誰か金属の頭蓋骨を粉砕します。それは 2 つを混同しないことが重要です。

BACK INTO ENGLISH

At the mass for a morning appointment for someone smash metal skull. It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

誰かのための朝の任命のためのミサでの金属の頭蓋骨を粉砕します。それは 2 つを混同しないことが重要です。

BACK INTO ENGLISH

Smashing the skull of metal at the mass for an appointment in the morning for someone. It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

誰かのため、午前中に予定のミサで金属の頭蓋骨を粉砕します。それは 2 つを混同しないことが重要です。

BACK INTO ENGLISH

For someone, in the morning to smash metal skull scheduled mass It is important not to confuse the two.

INTO JAPANESE

誰かのためのスマッシュ金属の頭蓋骨に朝に質量 2 つを混同しないことが重要ですを予定しました。

BACK INTO ENGLISH

It is important not to confuse weight 2 in the morning to smash metal for someone's skull has been scheduled.

INTO JAPANESE

いない誰かの頭蓋骨の金属を粉砕する朝の体重 2 を混同する予定されている重要です。

BACK INTO ENGLISH

It is important is going to confuse the weight 2 in the morning to crush the skull of someone not of metal.

INTO JAPANESE

重要ですが金属製のものの誰かの頭蓋骨を粉砕する朝の重量 2 を混同する行っています。

BACK INTO ENGLISH

To confuse the weight 2 in the morning to smash someone's metal skull, it is important that we.

INTO JAPANESE

誰かの金属の頭蓋骨を粉砕する朝、重量 2 を混乱させることが重要です、我々 は。

BACK INTO ENGLISH

It is important that morning to smash someone's metal skull, disrupt the weight, we are.

INTO JAPANESE

それは重要なその朝誰かの金属の頭蓋骨を粉砕、重量を混乱させる、おります。

BACK INTO ENGLISH

It crushing someone's metal skull that morning an important, we confuse weight.

INTO JAPANESE

その日の朝に誰かの金属の頭蓋骨を粉砕それが重要な我々 は重量を混乱させます。

BACK INTO ENGLISH

Crush someone's metal skull on the morning of the day it is important we confuse weight.

INTO JAPANESE

我々 は重量を混乱させることが重要です当日の朝に誰かの金属の頭蓋骨を粉砕します。

BACK INTO ENGLISH

We are important to confuse weight smash someone's metal skull on the morning of the same day.

INTO JAPANESE

我々 は重量を混同することが重要、同じ日の朝に誰かの金属の頭蓋骨を粉砕します。

BACK INTO ENGLISH

Could confuse the weight we smash someone's metal skull key the same morning.

INTO JAPANESE

我々 は誰かの金属の頭蓋骨キー同じ朝を破る重量を混同できます。

BACK INTO ENGLISH

We can confuse the weight break someone's metal skull key the same morning.

INTO JAPANESE

我々 は誰かの金属の頭蓋骨キー同じ朝体重休憩を混同することができます。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
31Mar15
1
votes