Translated Labs

YOU SAID:

And who by fire? Who by water? Who in the sunshine? Who in the night-time? Who by high ordeal? Who by common trial? Who in your merry, merry month of May? Who by very slow decay? And who shall I say is calling?

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。一般的な裁判では誰ですか。5 月の陽気な陽気な月に誰?非常に遅い腐食によって誰ですか。私は呼んでいる人を言わなければならないか。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? In the General Court who is? Who in your merry Merry month may? who by very slow decay?. I must say who is calling?

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。一般的なコートの誰ですか。メリー メリーの月に人が可能性がありますか。非常に遅い腐食によって誰か。呼び出しであると言わなければならないか。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? General Court who? Merry Merry month who might be? Who by very slow decay? You must say to the calling.

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。一般的なコート誰ですか?人かもしれないメリー メリー月?非常に遅い腐食によって誰ですか。呼び出しに言わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? General Court Merry Merry month of may, anyone? who might? who by very slow decay?. Must say I call.

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。一般的なコート メリー メリー月の誰ですか?誰が可能性がありますか。非常に遅い腐食によって誰か。私を呼び出すと言わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? General Court Merry Merry month of may who? someone might. Who by very slow decay? Must say I call.

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。一般的なコート メリー メリー月かもしれない人ですか。誰かが可能性があります。非常に遅い腐食によって誰ですか。私を呼び出すと言わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? General Court Merry Merry month may is? Someone might be. Who by very slow decay? Must say I call.

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。メリー メリー月が一般的なコートとは誰か可能性があります。非常に遅い腐食によって誰ですか。私を呼び出すと言わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? Merry Merry month of may General Court with someone who might be. Who by very slow decay? Must say I call.

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。メリー メリー月かもしれない誰かと一般裁判所をことがあります。非常に遅い腐食によって誰ですか。私を呼び出すと言わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? General Court with someone who might be merry Merry month of May. Who by very slow decay? Must say I call.

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。5 月のメリー メリー月かもしれない誰かと一般の裁判所。非常に遅い腐食によって誰ですか。私を呼び出すと言わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? Someone might be merry Merry month of May and of the General Court. Who by very slow decay? Must say I call.

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。誰かメリー メリー月 5 月と一般的なコートがあります。非常に遅い腐食によって誰ですか。私を呼び出すと言わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? Merry Merry, someone may have the General Court. Who by very slow decay? Must say I call.

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。メリー メリーは、誰かは一般的なコートがあります。非常に遅い腐食によって誰ですか。私を呼び出すと言わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? Merry Merry, who has General Court. Who by very slow decay? Must say I call.

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。メリー メリーは、一般的なコートを持っています。非常に遅い腐食によって誰ですか。私を呼び出すと言わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? Merry Merry has a General Court. Who by very slow decay? Must say I call.

INTO JAPANESE

そして火によってだれか。水は誰ですか。日差しの中で誰ですか。夜の時間の人ですか。高い試練によって誰ですか。メリー メリーは、一般的な裁判所を持ちます。非常に遅い腐食によって誰ですか。私を呼び出すと言わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

And who by fire? Who is the water? Who in the sunshine? Who in the night time? Who by high ordeal? Merry Merry has a General Court. Who by very slow decay? Must say I call.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Oct10
1
votes
28Oct10
1
votes
25Oct10
1
votes