Translated Labs

YOU SAID:

If it was by a guy named Poringez, take comfort in knowing that he is a obese Dane who lives in a sty of an apartment and only friends are his cousins.

INTO JAPANESE

男の Poringez の名前だったが、彼はアパートのものもらいに住んでいる肥満デーンと唯一の友達が彼のいとこを知っている快適さを取る。

BACK INTO ENGLISH

Was the name of the Poringez of the man, but he takes comfort to know his cousin lives in apartment sty overweight Dane with friends only.

INTO JAPANESE

男の Poringez の名前だったが、彼は彼いとこの住んでいるアパートのものもらいで友達だけと太りすぎのデーンを知っている快適さを取る。

BACK INTO ENGLISH

Was the name of the Poringez of man, but he is his sty for apartment living cousins and friends take comfort knowing the overweight Dane.

INTO JAPANESE

男の Poringez の名前だったが、彼はアパート生活のいとこの彼のものもらいと友達が太りすぎのデーンを知っている快適さを取る。

BACK INTO ENGLISH

Was the name of the Poringez of the man, but he takes comfort know Dane overweight friends and his cousin's apartment life sty.

INTO JAPANESE

男の Poringez の名前だったが、彼は慰めを取るデーン太り過ぎの友達と彼のいとこのアパート生活スタイルを知っています。

BACK INTO ENGLISH

He takes solace was the name of the man who Poringez the Dene know overweight friends and his cousin's apartment lifestyle.

INTO JAPANESE

彼は慰めを取る男の名前だった人 Poringez、ディーンは太り過ぎの友達と彼のいとこのアパート ライフ スタイルを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Does he know overweight friends and his cousin's apartment lifestyle those Poringez was the name of the guy who takes comfort, Dean.

INTO JAPANESE

彼が太り過ぎの友達を知っているし、彼のいとこのアパート生活それら Poringez コンフォート、ディーンを取る男の名前はだった。

BACK INTO ENGLISH

He know overweight friends, and live in an apartment of his cousin in those Poringez comfort, Dean to take the man's name was.

INTO JAPANESE

彼は太りすぎの友人を知っているし、彼のいとこのそれらの Poringez の快適さのアパートに住んでいる、人間の名前を取るようディーンだった。

BACK INTO ENGLISH

He know overweight friends and living in the comfort of those Poringez of his cousin's apartment to take a man's name was Dean.

INTO JAPANESE

彼は太り過ぎの友達を知っているし、男の名前を彼のいとこのアパートのそれらの Poringez の快適さに住んでいたディーン。

BACK INTO ENGLISH

He is the Dean know overweight friends and the name of the man who lived in the comfort of those Poringez of his cousin's apartment.

INTO JAPANESE

彼は学部長太り過ぎの友達と彼のいとこのアパートのそれらの Poringez の快適さに住んでいた人の名前を知っています。

BACK INTO ENGLISH

He was Dean of Faculty of knowing the name of the person who lived in the comfort of their Poringez the overweight friends and his cousin's apartment.

INTO JAPANESE

彼は学部太り過ぎの友達と彼のいとこのアパート、Poringez の快適さに住んでいた人の名前を知るのだった。

BACK INTO ENGLISH

His Department had to know the names of people who lived in the apartment overweight friends and his cousin, Poringez comfort.

INTO JAPANESE

彼の部門は、アパートの太り過ぎの友達と彼のいとこ、Poringez の快適さに住んでいた人の名前を知っていた。

BACK INTO ENGLISH

His Department knew the name of the person who lived in the apartment's overweight friends and his cousin, Poringez comfort.

INTO JAPANESE

彼の部門は、アパートの太り過ぎの友達と彼のいとこ、Poringez の快適さに住んでいた人の名前を知っていた。

BACK INTO ENGLISH

His Department knew the name of the person who lived in the apartment's overweight friends and his cousin, Poringez comfort.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes