brought to you by Translated.net

YOU SAID:

In a hole in the ground there lived a hobbit. Not a nasty, dirty, wet hole, filled with the ends of worms and an oozy smell, nor yet a dry, bare, sandy hole with nothing in it to sit down on or to eat: it was a hobbit-hole, and that means comfort

INTO JAPANESE

地面の穴に、ホビットが住んでいました。ワームと泥の匂いの両端満ちていない嫌な汚い、ウェットの穴もまだ乾燥し、裸で、サンディはそれの上に座る、食べるに何もない穴: ホビット穴だったし、快適さを意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Not filled with the ends of worms and mud smell nasty dirty, wet the hole is still dry, bare, Sandy is sitting on top of it, eat nothing but no holes: was a Hobbit hole, means comfort.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。ないワームと泥臭い厄介な汚れの端に満ち、穴がまだ乾燥し、裸で、サンディは、その上に座っている濡れている穴無しが何を食べる: ホビット穴だった慰めを意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Nude, the hole is still dry and filled with no worms and dirty nasty dirty edges of Sandy is that without wet hole sitting on what to eat: means comfort was a Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。裸、穴まだ乾燥と塗りつぶされたワームとサンディの汚れた厄介な汚いエッジです何を食べるに座ってウェット穴なし: コンフォートがホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Nude, holes still filled with dry and Sandy's dirty nasty dirty edges, no wet hole sitting on what to eat: comfort mean the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。裸、穴まだ満ちてドライとサンディの汚れた厄介な汚いエッジ、何を食べるに座ってウェット穴なし: コンフォート ホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Sitting naked, holes still filled with the dry and Sandy's dirty nasty dirty edge, what to eat, no wet holes: means the comfort the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。まだ乾燥とサンディの汚れた厄介な汚いエッジで満ちている穴、裸に座って何を食べる、ウェット穴無し: 快適さはホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Filled with nasty dirty edge still dry and Sandy's dirty, wet hole sitting naked, what to eat, no: comfort means a Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。意地の悪い汚いエッジまだ乾燥と裸で座っているサンディの汚れた、濡れた穴でいっぱい何を食べる、いいえ: コンフォート ホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Dirty nasty dirty edge still sitting naked with a dry sandy, wet hole, filled with what you eat, no: means the comfort the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。汚れた厄介な汚いエッジまだ乾燥砂、ウェットの穴に裸で座っているいや、あなたが食べるものに満ちている: 快適さはホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Dirty nasty dirty edge still wet dry sand, of sitting naked at holes, filled with what you eat: comfort means a Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。汚れた厄介な汚いエッジまだ濡れて乾燥砂、穴、何を食べるといっぱいに裸で座っての: コンフォート ホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Dirty nasty dirty edge still wet and dry sand hole, what do you eat sitting naked in full: means the comfort the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。汚れた厄介な汚いエッジまだウェットとドライ砂穴、座っている裸を何と食べる完全に: 快適さはホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Dirty nasty dirty edge still wet and dry sand hole and sitting what eat perfectly: comfort means a Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。汚い嫌な汚いエッジまだウェットとドライ砂穴と完全には何を食べるに座って: コンフォート ホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Sitting on a dirty nasty dirty edge still wet and dry sand hole and full are what you eat: means the comfort the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。座っている汚れた厄介な汚れ端にまだ濡れていると乾燥砂穴とフルは何を食べて: 快適さはホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Dirty nasty dirty edge sits still wet and dry sand hole and full are what you eat: comfort means a Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。まだ濡れて汚れた厄介な汚いエッジが座っているし、乾燥砂穴とフルは何を食べて: コンフォート ホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Dry sand hole and full are what you eat, and sitting still wet, dirty nasty dirty edge: means the comfort the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。乾燥砂穴とフルが何を食べるとまだ座っている濡れている、汚れた厄介な汚いエッジ: 快適さはホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Sitting still and what you eat dry sand hole and full wet, dirty nasty dirty edge: comfort means a Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。まだ、乾燥砂穴と完全なウェット、汚い何を食べるに座って厄介な汚いエッジ: コンフォート ホビット穴を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Sitting still, eat dried sand hole and full wet and dirty what a nasty dirty edge: means comfort the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。じっと座って、乾燥砂穴と完全ウェットを食べるし、どのような厄介な汚いエッジを汚れた: ホビット穴を慰める手段。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Sit and eat dry sand hole and full wet and dirty what a nasty dirty edge: means of comforting the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。座って乾燥砂穴と完全ウェットを食べて、どのような厄介な汚いエッジを汚れた: ホビット穴を慰める手段。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Sitting eating dry sand hole and full wet and dirty what a nasty dirty edge: means of comforting the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。乾燥砂穴とフルを食べて座っている濡れているし、どのような厄介な汚いエッジを汚れた: ホビット穴を慰める手段。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Sitting and eating dry sand hole and full wet and dirty what a nasty dirty edge: means of comforting the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。座って食べたり、乾燥砂穴と完全なウェットし、どのような厄介な汚いエッジを汚れた: ホビット穴を慰める手段。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Sitting and eating, dry sand hole and full and wet, dirty what a nasty dirty edge: means of comforting the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。座って、食べて、砂穴と完全乾燥し濡れている、どのような厄介な汚いエッジを汚い: ホビット穴を慰める手段。

BACK INTO ENGLISH

Hobbits lived in holes in the ground. Sit down, eat and dry sand hole and full wet and dirty, what a nasty dirty edge: means of comforting the Hobbit hole.

INTO JAPANESE

ホビットは、地面の穴に住んでいた。座って、食べて、乾燥砂穴と完全ウェットや汚れは、どのような厄介な汚いエッジ: ホビット穴を慰める手段。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes