YOU SAID:
In the aftermath of all that had transpired, Dmitri and I started a small campfire nearby. We ate well, fully deserving our hearty meal of fresh venison and cheese sandwiches.
INTO JAPANESE
漏れたすべての余波を受けて、ドミトリと私は近くに小さなキャンプファイヤーを始めました。まあ、完全に値する私たちの心のこもった食事の新鮮な鹿肉とチーズのサンドイッチを食べました。
BACK INTO ENGLISH
Aftermath of all leaked out, Dmitri and I started a small Campfire nearby. Well, I ate fully deserve our hearty meal of fresh deer meat and melted cheese sandwich.
INTO JAPANESE
余波すべて流出、ドミトリと私は、近くに小さなキャンプファイヤーを始めた。まあ、私は完全に食べた新鮮な鹿肉とチーズのサンドイッチの私たちの心のこもった食事に値する。
BACK INTO ENGLISH
All aftermath spill, Dmitri and I began a small Campfire nearby. Well, I deserve hearty we totally ate deer meat and cheese sandwich meal.
INTO JAPANESE
すべての余波流出、ドミトリと私は、近くに小さなキャンプファイヤーを始めた。まあ、私は心から完全に鹿肉とチーズのサンドイッチの食事を食べたに値する。
BACK INTO ENGLISH
Spill all the aftermath, Dmitri and I began small Campfire nearby. Well, I ate the meal of deer meat and cheese sandwich with full heart to deserve.
INTO JAPANESE
すべての余波、ドミトリをこぼすし、近くに小さなキャンプファイヤーを開始しました。まあ、私は鹿肉・ チーズ サンドイッチに値する完全な心の食事を食べた。
BACK INTO ENGLISH
And spill all the aftermath, Dmitri, has started a small Campfire nearby. Well, I ate a meal of deer meat and cheese sandwich deserves a full heart.
INTO JAPANESE
流出すべての余波、ドミトリー、近くに小さなキャンプファイヤーが始まりました。まあ、鹿肉の食事を食べた、チーズのサンドイッチに値する完全な心。
BACK INTO ENGLISH
Started all spill aftermath, dormitory, near small campfires. Complete heart deserves well, eating a meal of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
すべて流出余波、寮、小さなキャンプファイヤーの近くを開始します。完全な心臓に値するまあ、鹿肉とチーズのサンドイッチの食事を食べるします。
BACK INTO ENGLISH
All starts near the spill aftermath, a dormitory, a small campfire. Worthy of a full heart well, eating a meal of deer meat and cheese sandwich with the.
INTO JAPANESE
流出余波、寮、小さなキャンプファイヤーの近くをすべて開始します。完全な心も、鹿肉・ チーズ サンドイッチの食事を食べることの価値があるのです。
BACK INTO ENGLISH
Start near the spill aftermath, dorms, small Campfire all. It is worth of eating a meal of deer meat and cheese sandwich complete heart, even.
INTO JAPANESE
流出余波、寮、すべて小さなキャンプファイヤーの近くを開始します。でも鹿肉とチーズ サンドイッチ完全な心の食事を食べることの価値があります。
BACK INTO ENGLISH
Start spill aftermath, dormitories, all near small campfires. But the value of eating a meal of deer meat and cheese sandwich complete.
INTO JAPANESE
流出の余波、寮、すべて小さなキャンプファイヤーの近くを開始します。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の価値を完了します。
BACK INTO ENGLISH
The aftermath of the spill, dormitories, all begins near small campfires. However, the complete value of the diet of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
流出の余波、寮すべては小さなキャンプファイヤーの近く開始されます。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の完全な価値。
BACK INTO ENGLISH
The aftermath of the spill, the dorm all near small campfires begin. However, the full value of the diet of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
流出、寮の余波を受けてすべての小さなキャンプファイヤーの近くを開始します。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の完全な値。
BACK INTO ENGLISH
Drain, aftermath of the dorm, begins near small campfires all. However, the full value of the diet of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
ドレインは、寮の余波すべて小さなキャンプファイヤーの近くを開始します。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の完全な値。
BACK INTO ENGLISH
Drain begins near small campfires all aftermath of the dormitory. However, the full value of the diet of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
ドレイン小さなキャンプファイヤー近くの寮のすべての余波を開始します。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の完全な値。
BACK INTO ENGLISH
Drain starts the aftermath of all the dormitories near small campfires. However, the full value of the diet of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
ドレインは、小さなキャンプファイヤーの近くのすべての寮の余波を開始します。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の完全な値。
BACK INTO ENGLISH
Drain begins near small campfires in all dorms in the aftermath. However, the full value of the diet of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
余波ですべての寮で小さなキャンプファイヤー近くの排水を開始します。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の完全な値。
BACK INTO ENGLISH
Initiates the drainage near small campfires in all dorms in the aftermath. However, the full value of the diet of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
余波ですべての寮で小さなキャンプファイヤーの近くの排水を開始します。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の完全な値。
BACK INTO ENGLISH
In the aftermath begins near small campfires drainage in all halls. However, the full value of the diet of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
余波で小さなキャンプファイヤー排水すべてホールの近くを開始します。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の完全な値。
BACK INTO ENGLISH
In the aftermath begins near the Hall all small Campfire drainage. However, the full value of the diet of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
ホール近くの余波ですべての小さなキャンプファイヤー排水を開始します。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の完全な値。
BACK INTO ENGLISH
Start a small Campfire all the waste water in the aftermath of the Hall. However, the full value of the diet of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
ホールの余波で小さなキャンプファイヤーすべての排水を開始します。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の完全な値。
BACK INTO ENGLISH
Start a small Campfire all drainage in the aftermath of the Hall. However, the full value of the diet of deer meat and cheese sandwich.
INTO JAPANESE
ホールの余波で小さなキャンプファイヤーのすべての排水を開始します。しかし、鹿の肉やチーズのサンドイッチの食事の完全な値。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium