brought to you by Translated.net

YOU SAID:

Is it possible to write something in the Translation Party and not have it say "problem with Bing, probably over limit"?

INTO JAPANESE

翻訳のパーティーで何かを書くと「Bing、おそらく超えて問題」を言うことを持っていない可能ですか。

BACK INTO ENGLISH

Write something in translation party "Bing, probably over problem" can not have to say.

INTO JAPANESE

翻訳パーティ「ビンビン、おそらく上の問題」で何かが言わなければならないとすることができますを書きます。

BACK INTO ENGLISH

Translation party "bing, perhaps on issues", can have something to say and write.

INTO JAPANESE

翻訳パーティ「ビンビン、おそらく上の問題」が言いたいことを書きます。

BACK INTO ENGLISH

Translation party "bing, possibly on issues" write what you want to say.

INTO JAPANESE

翻訳パーティ「ビンビン、おそらく上の問題」の書き込みを言いたいです。

BACK INTO ENGLISH

Translation party "bing, possibly on issues" of writes to say.

INTO JAPANESE

翻訳パーティ「ビンビン、おそらく上の問題」と言うへの書き込み。

BACK INTO ENGLISH

Translation party "bing, perhaps on issues" and says to in writing.

INTO JAPANESE

翻訳「ビンビン、おそらく上の問題」をパーティーという文章で。

BACK INTO ENGLISH

Translation "bing, possibly on issues" in that sentence.

INTO JAPANESE

その文の翻訳「ビンビン、問題の可能性がある」。

BACK INTO ENGLISH

Translation of that sentence is that Bing, the problem.

INTO JAPANESE

その文の翻訳は、ビンビン、問題です。

BACK INTO ENGLISH

The translation problem is Bing.

INTO JAPANESE

翻訳の問題は、ビンビンです。

BACK INTO ENGLISH

Bing is a translation problem.

INTO JAPANESE

Bing は、翻訳の問題です。

BACK INTO ENGLISH

Bing is a matter of translation.

INTO JAPANESE

Bing は、翻訳の問題です。

BACK INTO ENGLISH

Bing is a matter of translation.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
3h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
30Oct09
1
votes
31Oct09
1
votes
01Nov09
1
votes