brought to you by Translated.net

YOU SAID:

is that a gun in your pocket or are you just happy to see me?

INTO JAPANESE

あなたのポケットに銃は、または私に会ってちょうど幸せか。

BACK INTO ENGLISH

In your Pocket guns or to meet me, or just happy.

INTO JAPANESE

あなたのポケットの銃や、私を満たすためにだけ満足しているか。

BACK INTO ENGLISH

Do you happy just to meet me and a gun in your pocket it?

INTO JAPANESE

私とあなたのポケットに銃に会うだけで幸せですかそれ?

BACK INTO ENGLISH

Meet the gun in my Pocket just happy? it?

INTO JAPANESE

幸せな私のポケットの銃を満たしていますか。それは?

BACK INTO ENGLISH

Meet the gun happy enough in my Pocket? That is?

INTO JAPANESE

幸せな私のポケットの銃を満たしていますか。それです。

BACK INTO ENGLISH

Meet the gun happy enough in my Pocket? That's it.

INTO JAPANESE

幸せな私のポケットの銃を満たしていますか。それです。

BACK INTO ENGLISH

Meet the gun happy enough in my Pocket? That's it.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Apr10
1
votes
25Apr10
1
votes
01May10
1
votes