Translated Labs

YOU SAID:

it can be difficult to determine what the status of an email is when sent from a phonee. Nate Rainey did you recieve it?

INTO JAPANESE

それはメールのステータスが、phonee から送信されたときとは何かを判断することは困難することができます。ネイト ・ レイニーはいつそれを受け取るか。

BACK INTO ENGLISH

To decide to do something and when it's status of email sent from phonee can be difficult. Nate Laney when you receive it?

INTO JAPANESE

何か場合と phonee から送信された電子メールの状態であるかを決定するには、困難にすることができます。それを受け取ったら、レイニーをネイトですか。

BACK INTO ENGLISH

Can be difficult to determine status of the e-mail sent from the phonee what if. If you receive it, Laney is Nate?

INTO JAPANESE

どのような場合、phonee から送信された電子メールの状態を確認することは困難することができます。それを受け取ったら、レイニーはネイトですか。

BACK INTO ENGLISH

What do you to verify the status of email sent from phonee can be difficult. If you receive it, Laney is Nate?

INTO JAPANESE

何が phonee から送信された電子メールの状態を確認するは難しいことです。それを受け取ったら、レイニーはネイトですか。

BACK INTO ENGLISH

To check the status of e-mail from the phonee what is difficult. If you receive it, Laney is Nate?

INTO JAPANESE

Phonee からの電子メールの状態を確認するには、ものは難しいです。それを受け取ったら、レイニーはネイトですか。

BACK INTO ENGLISH

To determine the status of e-mail from Phonee is tricky. If you receive it, Laney is Nate?

INTO JAPANESE

Phonee からの電子メールの状態を確認するには、は難しいです。それを受け取ったら、レイニーはネイトですか。

BACK INTO ENGLISH

To determine the status of e-mail from Phonee is tricky. If you receive it, Laney is Nate?

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
15Feb11
1
votes
15Feb11
1
votes
12Feb11
1
votes
12Feb11
1
votes