brought to you by Translated.net

YOU SAID:

It's not what your country can do for you, it's what you can do for your country.

INTO JAPANESE

それはないは、あなたの国があなたのため行うことができますが、あなたの国のために何ができるか。

BACK INTO ENGLISH

It is not what you can for your country can do for you in your country.

INTO JAPANESE

それはないことができますあなたの国のため何ができるかをあなたの国では。

BACK INTO ENGLISH

What can it do for a country you can not do in your country.

INTO JAPANESE

それはあなたの国ですることができない国のために何ができます。

BACK INTO ENGLISH

It gives something to the country may not be in your country.

INTO JAPANESE

それは国に何かを与えるあなたの国でできない場合があります。

BACK INTO ENGLISH

It may give you something to your country.

INTO JAPANESE

それはあなたの国に何かあなたに与える可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

It's something in your country may give you.

INTO JAPANESE

それは、あなたの国で何かを与えるかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

It may give you something in your country.

INTO JAPANESE

それはあなたの国で何かを与えることがあります。

BACK INTO ENGLISH

Something in your country it may give.

INTO JAPANESE

あなたの国で何かそれを与える可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

You may give it something in your country.

INTO JAPANESE

あなたはあなたの国で何かそれに与える可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

Can you give it something in your country.

INTO JAPANESE

ことができますそれを与える何かあなたの国。

BACK INTO ENGLISH

It's your country what it can give.

INTO JAPANESE

それはあなたの国、それが与えることができます。

BACK INTO ENGLISH

It's your country, give it.

INTO JAPANESE

あなたの国は、それを与えます。

BACK INTO ENGLISH

Your country gives it.

INTO JAPANESE

あなたの国はそれを与えます。

BACK INTO ENGLISH

It gives your country.

INTO JAPANESE

それはあなたの国を与えます。

BACK INTO ENGLISH

It gives your country.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Feb13
1
votes