brought to you by Translated.net

YOU SAID:

Machine translations are useful for getting a general idea about what text written in a foreign language means.

INTO JAPANESE

機械翻訳は、外国語の手段で書かれたものをテキストについての一般的なアイデアを得るために有用です。

BACK INTO ENGLISH

Machine translation is useful what was written in a foreign language means in order to get a general idea about the text.

INTO JAPANESE

機械翻訳は、テキストについての一般的なアイデアを得るために何を意味するのか、外国語で書かれた便利です。

BACK INTO ENGLISH

Machine translation is, what it means to get a general idea about the text, it is useful that was written in a foreign language.

INTO JAPANESE

機械翻訳は、それがテキストについての一般的なアイデアを得るために何を意味するのか、外国語で書かれたその有用です。

BACK INTO ENGLISH

Machine translation is, what that means in order to get a general idea of ​​the text, is its utility written in a foreign language.

INTO JAPANESE

機械翻訳は、そのテキストの一般的なアイデアを得るために何を意味するのか、外国語で書かれ、その有用です。

BACK INTO ENGLISH

Machine translation, do you mean what in order to get a general idea of ​​the text, written in a foreign language, is its usefulness.

INTO JAPANESE

機械翻訳は、あなたが外国語で書かれたテキスト、の一般的なアイデアを得るために、その有用性が何であるかを意味しています。

BACK INTO ENGLISH

Machine translation, in order to obtain the text that you have written in a foreign language, the general idea of, its usefulness will not mean what.

INTO JAPANESE

機械翻訳は、あなたが外国語で書かれているテキストを得るためには、その有用性、の一般的な考え方は、何を意味しません。

BACK INTO ENGLISH

Machine translation, in order to obtain the text that you have written in a foreign language, its usefulness, the general idea of, does not mean anything.

INTO JAPANESE

機械翻訳は、あなたが外国語で書かれているテキスト、その有用性、の一般的なアイデアを得るためには、何を意味するものではありません。

BACK INTO ENGLISH

Machine translation, text that you have written in a foreign language, its usefulness, in order to get the general idea of, you do not mean anything.

INTO JAPANESE

機械翻訳、あなたが外国語で書かれているテキスト、その有用性は、一般的なアイデアを得るために、あなたは何を意味するものではありません。

BACK INTO ENGLISH

Machine translation, text that you have written in a foreign language, its usefulness, in order to get the general idea, you do not mean anything.

INTO JAPANESE

機械翻訳、あなたが外国語で書かれているテキスト、その有用性は、一般的なアイデアを得るために、あなたは何を意味するものではありません。

BACK INTO ENGLISH

Machine translation, text that you have written in a foreign language, its usefulness, in order to get the general idea, you do not mean anything.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Sep16
1
votes
25Apr10
1
votes
30Apr10
3
votes