brought to you by Translated.net

YOU SAID:

Mistakes are always forgivable, if one has the courage to admit them.

INTO JAPANESE

ミスは許せないが、1 つはそれらを是認する勇気を持っている場合、常に。

BACK INTO ENGLISH

If the mistake is inexcusable, but one has the courage to admit they at all times.

INTO JAPANESE

ミスが許される、しかしまったく彼らを認める勇気がある場合あります。

BACK INTO ENGLISH

If the mistake is allowed, but admit they completely courageous.

INTO JAPANESE

間違いを許可すると、完全に勇気の是認するが。

BACK INTO ENGLISH

Mistakes by allowing fully admits the courage there.

INTO JAPANESE

許可することでミスは完全に勇気をそこを認めています。

BACK INTO ENGLISH

By allowing mistakes there recognizes the courage to complete.

INTO JAPANESE

により誤りがない認識を完了する勇気。

BACK INTO ENGLISH

The courage to complete the incorrect perception.

INTO JAPANESE

誤った認識を完了する勇気。

BACK INTO ENGLISH

The courage to complete the false perception.

INTO JAPANESE

誤った認識を完了する勇気。

BACK INTO ENGLISH

The courage to complete the false perception.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
2
votes