Translated Labs

YOU SAID:

So you thought you might like to go to the show, to feel the warm thrill of confusion, that space-cadet glow. I've got some bad news for you, sunshine: Pink isn't well, he stayed back at the hotel. And they've sent us along, as a surrogate band; it

INTO JAPANESE

あなたは混乱、そのスペース士官候補生の輝きの激したスリルを感じるように、ショーに行きたいと思ったこと。太陽の光は、あなたのためいくつかの悪いニュースを持っている: ピンクはよくされていません、彼はホテルに戻って宿泊します。そして彼らはサロゲート バンド; として私たちに沿ってを送信しました。それ

BACK INTO ENGLISH

You are confused, you wanted to go to the show to feel that space Cadet glow warm thrill. Sun's rays have some bad news for you: is pink not well, he does back to the hotel and accommodation options. And they are surrogate band; As us along has been sent. It

INTO JAPANESE

あなたは混乱して、そのスペース士官候補生の輝き暖かいスリルを感じるには、show に行きたがっています。太陽の光は、あなたのためいくつかの悪いニュースをある: ピンクも同様です、彼はホテルや宿泊施設のオプションに戻る。彼らは、サロゲート バンド; と私たちに沿ってとして送信されました。それ

BACK INTO ENGLISH

You are confused and feel the thrill of that space Cadet glow warm wants to go to the show. Light of the Sun is some bad news for you: Pink is the same, he returns to the hotel and accommodation options. They are the surrogate band; And to us, sent along. It

INTO JAPANESE

あなたは混乱しているし、感じるスペース士官候補生の輝き温かいのスリルがショーに行きたいです。太陽の光は、あなたのためのいくつかの悪いニュース: ピンクが同じ場合、彼をホテルや宿泊施設のオプションを返します。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

You are confused and the warm glow of space cadets feel the thrill show you want to go. Sun light is bad news for some of you: pink, he returns to hotels and accommodation options. They are the surrogate band; sent us along. It

INTO JAPANESE

混同して、宇宙士官候補生の暖かい輝きがショーに行きたいスリルを感じる。太陽光はいくつかのための悪いニュース: ピンク、彼をホテルや宿泊施設に返します。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

Feel the thrill goes on show to be confused with a warm Space Cadet glow. Sun light is bad news for some: pink, he returns to the hotel and accommodation. They are the surrogate band; sent us along. It

INTO JAPANESE

感じるスリル行く地図をスペース士官候補生をほのぼのと混同します。太陽光はいくつかの悪いニュース: ピンク、彼はホテルや宿泊施設に戻ります。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

Feel the thrill goes on show the confused and Space Cadet. Sun light is bad news for some: pink, he returns to the hotel and accommodation. They are the surrogate band; sent us along. It

INTO JAPANESE

スリルは行くに混乱を示す感じ、宇宙士官候補生。太陽光はいくつかの悪いニュース: ピンク、彼はホテルや宿泊施設に戻ります。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

Feel the thrill is going to indicate confusion, Space Cadet. Sun light is bad news for some: pink, he returns to the hotel and accommodation. They are the surrogate band; sent us along. It

INTO JAPANESE

スリルが起こっている混乱を示すスペース士官候補生を感じる。太陽光はいくつかの悪いニュース: ピンク、彼はホテルや宿泊施設に戻ります。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

I feel Space Cadet mess thrill is going to show. Sun light is bad news for some: pink, he returns to the hotel and accommodation. They are the surrogate band; sent us along. It

INTO JAPANESE

スペース士官候補生混乱スリルを示すとしている気がします。太陽光はいくつかの悪いニュース: ピンク、彼はホテルや宿泊施設に戻ります。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

I think trying to Space Cadet Cadet mess thrill show. Sun light is bad news for some: pink, he returns to the hotel and accommodation. They are the surrogate band; sent us along. It

INTO JAPANESE

スペース士官候補生士官候補生混乱スリルをしようと思います。太陽光はいくつかの悪いニュース: ピンク、彼はホテルや宿泊施設に戻ります。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

I'm going to Space Cadet Cadet Cadet Cadet mess thrill. Sun light is bad news for some: pink, he returns to the hotel and accommodation. They are the surrogate band; sent us along. It

INTO JAPANESE

スペース士官候補生士官候補生士官候補生士官候補生混乱スリルをつもりです。太陽光はいくつかの悪いニュース: ピンク、彼はホテルや宿泊施設に戻ります。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

Space officer candidate officer candidate officer candidate Officer cadet mess thrill is going. Sun light is bad news for some: pink, he returns to the hotel and accommodation. They are the surrogate band; sent us along. It

INTO JAPANESE

領域役員候補者役員候補幹部候補生士官候補生混乱スリルが起こっています。太陽光はいくつかの悪いニュース: ピンク、彼はホテルや宿泊施設に戻ります。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

Area officer candidate officer candidate Executive candidates officer candidates mess thrill is going. Sun light is bad news for some: pink, he returns to the hotel and accommodation. They are the surrogate band; sent us along. It

INTO JAPANESE

地域役員候補者役員候補幹部候補者役員候補者混乱スリルが起こっています。太陽光はいくつかの悪いニュース: ピンク、彼はホテルや宿泊施設に戻ります。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

Area officer candidate officer candidate executives candidates officer candidates confusion thrill is going. Sun light is bad news for some: pink, he returns to the hotel and accommodation. They are the surrogate band; sent us along. It

INTO JAPANESE

地区役員候補者役員候補幹部候補者役員候補者混乱スリルが起こっています。太陽光はいくつかの悪いニュース: ピンク、彼はホテルや宿泊施設に戻ります。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

District Officer candidate officer candidate Executive candidates officer candidates mess thrill is going. Sun light is bad news for some: pink, he returns to the hotel and accommodation. They are the surrogate band; sent us along. It

INTO JAPANESE

地区役員候補者役員候補幹部候補者役員候補者混乱スリルが起こっています。太陽光はいくつかの悪いニュース: ピンク、彼はホテルや宿泊施設に戻ります。彼らは、サロゲートのバンド;私たちに沿って送信されます。それ

BACK INTO ENGLISH

District Officer candidate officer candidate Executive candidates officer candidates mess thrill is going. Sun light is bad news for some: pink, he returns to the hotel and accommodation. They are the surrogate band; sent us along. It

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23May14
1
votes