YOU SAID:
Take it with a grain of salt
INTO JAPANESE
彼の話は割り引いて聞いた方がいい。
BACK INTO ENGLISH
You'd better take his words with a grain of salt.
INTO JAPANESE
彼の話は割り引いて聞いた方がいい。
BACK INTO ENGLISH
You'd better take his words with a grain of salt.
That didn't even make that much sense in English.