Translated Labs

YOU SAID:

They waited before the round tower, the red mountains of Dorne at their backs, their white cloaks blowing in the wind.

INTO JAPANESE

彼らは彼らの背中は、風が吹いて、白いマントの負担の赤い山円形タワーの前に待っていた。

BACK INTO ENGLISH

They on their back, the wind blowing, waited in front of the white cloak of Red taper-shaped tower.

INTO JAPANESE

背中に風が吹いて、彼らは赤のテーパー状のタワーの白いマントの前で待っていた。

BACK INTO ENGLISH

The wind is blowing on the back, they were waiting in front of the white cloak of the tapered towers of red.

INTO JAPANESE

背面に風が吹いている、彼らは赤のテーパーの塔の白いマントの前で待っていた。

BACK INTO ENGLISH

Wind is blowing on the back, they were waiting in front of the white cloak of the taper of the Red Tower.

INTO JAPANESE

背中に風が吹いている、彼らは赤い塔のテーパーの白いマントの前で待っていた。

BACK INTO ENGLISH

Wind is blowing on the back, they were waiting in front of the white cloak of the taper of the Red Tower.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

4
votes
14h ago

You may want to crash these parties too

1
votes