Translated Labs

YOU SAID:

This is a sentence which it will not translate properly, however it might find equilibrium without me noticing.

INTO JAPANESE

これは正しく翻訳されない文ですが、気付かないうちに平衡が見えるかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

This is a sentence which can not be correctly translated, but you may see equilibrium before you notice it.

INTO JAPANESE

これは正しく翻訳できない文ですが、気づく前に平衡が見えるかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

Before this sentence cannot be translated correctly but may seem balanced.

INTO JAPANESE

前にこの文は正しく変換できないが、バランスの取れたかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

Ago this statement cannot be converted correctly, but may be balanced.

INTO JAPANESE

前このステートメントは正しく変換できないがバランスを取ることがあります。

BACK INTO ENGLISH

You may take to balance this statement cannot be converted correctly.

INTO JAPANESE

これのバランスを取ることがありますステートメントを正しく変換することはできません。

BACK INTO ENGLISH

You cannot successfully convert the balance of this statement.

INTO JAPANESE

この声明のバランスを正常に変換できません。

BACK INTO ENGLISH

This statement cannot be converted properly.

INTO JAPANESE

このステートメントは正しく変換できません。

BACK INTO ENGLISH

This statement cannot be converted correctly.

INTO JAPANESE

このステートメントは正しく変換することはできません。

BACK INTO ENGLISH

This statement cannot be converted correctly.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Dec09
1
votes
13Dec09
1
votes
13Dec09
1
votes
12Dec09
2
votes
12Dec09
1
votes