Translated Labs

YOU SAID:

We want to hurt no one. We're here for the bank's money, not your money. Your money is insured by the federal government, you're not gonna lose a dime. Think of your families, don't risk your life. Don't try and be a hero.

INTO JAPANESE

誰を傷つけたいです。我々 は銀行のお金、ないあなたのお金のためにここにいます。あなたのお金が被保険者である連邦政府は、10 セント硬貨を失うつもりはないです。ないリスクあなたの人生、あなたの家族のと思います。ヒーローし、しようとしないでください。

BACK INTO ENGLISH

No one wants to hurt. We are here because of the Bank's money, not your money. Your money is insured by the Federal Government, 10 cents isn't going to lose coins. Don't risk your life, your family will think. Hero and trying to do.

INTO JAPANESE

誰も傷つけます。我々 は銀行のお金、ない、あなたのお金のためにここにいます。あなたのお金が被保険者である連邦政府は、10 セント硬貨を失うつもりはないです。あなたの人生のリスクをしないあなたの家族だろうと思います。主人公とやろうとしています。

BACK INTO ENGLISH

No one hurt. We are here because of the Bank's money, not your money. Your money is insured by the Federal Government, 10 cents isn't going to lose coins. I would not risk your life for your family. Are you hero and trying to do.

INTO JAPANESE

誰も傷つけます。我々 は銀行のお金、ない、あなたのお金のためにここにいます。あなたのお金が被保険者である連邦政府は、10 セント硬貨を失うつもりはないです。私はあなたの家族のあなたの人生をリスクはないです。あなたは主人公とやろうとしています。

BACK INTO ENGLISH

No one hurt. We are here because of the Bank's money, not your money. Your money is insured by the Federal Government, 10 cents isn't going to lose coins. I wouldn't risk your family in your life. You're the hero and trying to do.

INTO JAPANESE

誰も傷つけます。我々 は銀行のお金、ない、あなたのお金のためにここにいます。あなたのお金が被保険者である連邦政府は、10 セント硬貨を失うつもりはないです。あなたの人生であなたの家族を危険にさらすでしょう。あなたは主人公とやろうとしています。

BACK INTO ENGLISH

No one hurt. We are here because of the Bank's money, not your money. Your money is insured by the Federal Government, 10 cents isn't going to lose coins. You will endanger your family in your life. You're the hero and trying to do.

INTO JAPANESE

誰も傷つけます。我々 は銀行のお金、ない、あなたのお金のためにここにいます。あなたのお金が被保険者である連邦政府は、10 セント硬貨を失うつもりはないです。あなたの人生であなたの家族、危険にさらします。あなたは主人公とやろうとしています。

BACK INTO ENGLISH

No one hurt. We are here because of the Bank's money, not your money. Your money is insured by the Federal Government, 10 cents isn't going to lose coins. May jeopardize your family and risk in your life. You're the hero and trying to do.

INTO JAPANESE

誰も傷つけます。我々 は銀行のお金、ない、あなたのお金のためにここにいます。あなたのお金が被保険者である連邦政府は、10 セント硬貨を失うつもりはないです。あなたの家族やあなたの人生のリスクを危険にさらす可能性があります。あなたは主人公とやろうとしています。

BACK INTO ENGLISH

No one hurt. We are here because of the Bank's money, not your money. Your money is insured by the Federal Government, 10 cents isn't going to lose coins. You may risk the risk of your family and your life. You're the hero and trying to do.

INTO JAPANESE

誰も傷つけます。我々 は銀行のお金、ない、あなたのお金のためにここにいます。あなたのお金が被保険者である連邦政府は、10 セント硬貨を失うつもりはないです。あなたの家族とあなたの人生のリスクを危険性があります。あなたは主人公とやろうとしています。

BACK INTO ENGLISH

No one hurt. We are here because of the Bank's money, not your money. Your money is insured by the Federal Government, 10 cents isn't going to lose coins. Potentially the risk of your family and your life. You're the hero and trying to do.

INTO JAPANESE

誰も傷つけます。我々 は銀行のお金、ない、あなたのお金のためにここにいます。あなたのお金が被保険者である連邦政府は、10 セント硬貨を失うつもりはないです。可能性がありますあなたの家族とあなたの人生のリスク。あなたは主人公とやろうとしています。

BACK INTO ENGLISH

No one hurt. We are here because of the Bank's money, not your money. Your money is insured by the Federal Government, 10 cents isn't going to lose coins. The risk of your family and your life. You're the hero and trying to do.

INTO JAPANESE

誰も傷つけます。我々 は銀行のお金、ない、あなたのお金のためにここにいます。あなたのお金が被保険者である連邦政府は、10 セント硬貨を失うつもりはないです。あなたの家族とあなたの人生のリスク。あなたは主人公とやろうとしています。

BACK INTO ENGLISH

No one hurt. We are here because of the Bank's money, not your money. Your money is insured by the Federal Government, 10 cents isn't going to lose coins. The risk of your family and your life. You're the hero and trying to do.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes