brought to you by Translated.net

YOU SAID:

what's the difference between there, their and they're? How would I know? I --a proper intellect-- can only speak American-English!

INTO JAPANESE

そこの違いは何です、そして彼らは?私はどのように知っているだろう?私は-適切な知性 ― ― は、アメリカ英語を話すことができるだけ!

BACK INTO ENGLISH

There is the difference, and they? would I know how? I-proper intelligence--to speak American English only!

INTO JAPANESE

違いと彼らは私は知っている方法?-適切な知性 - のみアメリカ英語を話す!

BACK INTO ENGLISH

The difference and they know how I? - proper intelligence - only speaking American English!

INTO JAPANESE

違いと彼らは知っているどのように私か。-適切な知性 - アメリカ英語のみ!

BACK INTO ENGLISH

The difference and they know how I do. -Proper intelligence - American English only!

INTO JAPANESE

彼らと違い、どうすれば知っています。-適切な知性 - アメリカ英語のみ!

BACK INTO ENGLISH

Difference and they know how. -Proper intelligence - American English only!

INTO JAPANESE

違いと彼らはどのように知っている。 - 正確なインテリジェンス - アメリカ英語のみ!

BACK INTO ENGLISH

The difference and they know how to. -Accurate intelligence - American English only!

INTO JAPANESE

違いと彼らはどのように知っている。 - 正確な知性 - アメリカ英語のみ!

BACK INTO ENGLISH

The difference and how they know. - Accurate intelligence - American English only!

INTO JAPANESE

違いと彼らが知っている方法。 - 正確なインテリジェンス - アメリカ英語のみ!

BACK INTO ENGLISH

The difference and the way they know. - Accurate intelligence - American English only!

INTO JAPANESE

違いと彼らが知っている方法。 - 正確なインテリジェンス - アメリカ英語のみ!

BACK INTO ENGLISH

The difference and the way they know. - Accurate intelligence - American English only!

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

18
votes
3d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
08Aug09
1
votes
08Aug09
1
votes
08Aug09
1
votes
08Aug09
2
votes