Translated Labs

YOU SAID:

Why is it that, as a culture, we are more comfortable seeing two men holding guns than holding hands?

INTO JAPANESE

文化として、我々 がより快適な手をつなぐよりも銃を保持している 2 人の男性を見て、それがなんですか。

BACK INTO ENGLISH

Seeing two men holding guns than holding hands we are more comfortable as a culture, and what it is.

INTO JAPANESE

快適な文化と、それが手をつなぐよりも銃を保持している 2 人の男性を見ております。

BACK INTO ENGLISH

We consider our culture and the two men holding guns than holding hands it.

INTO JAPANESE

私たちの文化と考えて 2 人保持銃よりも手を繋いで。

BACK INTO ENGLISH

Two men holding guns than holding hands, think of our culture.

INTO JAPANESE

手をつなぐよりも銃を保持している 2 人の男性は、私たちの文化と思います。

BACK INTO ENGLISH

Two men holding guns than holding hands would culture of the us.

INTO JAPANESE

二人の男が手を繋いでは文化よりも銃を保持している米国の。

BACK INTO ENGLISH

In the United States two men holding hands, hold the gun culture.

INTO JAPANESE

手を繋いでいる米国 2 人、銃文化を保持します。

BACK INTO ENGLISH

United States two people holding hands hold the gun culture.

INTO JAPANESE

アメリカ合衆国 2 人手を繋いでいる銃文化を保持します。

BACK INTO ENGLISH

Hold the gun culture United States two men holding hands.

INTO JAPANESE

アメリカ合衆国 2 人手を繋いでいる銃文化を保持します。

BACK INTO ENGLISH

Hold the gun culture United States two men holding hands.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

4
votes
10h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
07Nov18
1
votes