Translated Labs

YOU SAID:

You've been hit by, you've been struck by a smooth criminal

INTO JAPANESE

ヒットしてきた、襲われたんで滑らかな犯罪者

BACK INTO ENGLISH

I was attacked, has been hit by a smooth criminal

INTO JAPANESE

私は襲われた、滑らかな犯罪者に見舞われています。

BACK INTO ENGLISH

I faced, was attacked by a smooth criminal.

INTO JAPANESE

私に直面して、滑らかな犯罪者に襲われました。

BACK INTO ENGLISH

I had to face, was hit by a smooth criminal.

INTO JAPANESE

、直面しなければならなかった、スムーズ ・ クリミナルに見舞われました。

BACK INTO ENGLISH

, Was hit by a smooth criminal, had to face.

INTO JAPANESE

、滑らかな犯罪者によってヒット、直面しなければならなかった。

BACK INTO ENGLISH

The hit by a smooth criminal, had to face.

INTO JAPANESE

滑らかな犯罪者によってヒット直面しなければならなかった。

BACK INTO ENGLISH

Hit by a smooth criminal had to face.

INTO JAPANESE

滑らかな犯人が打撃を受けなければならなかった。

BACK INTO ENGLISH

A smooth culprit had to get hurt.

INTO JAPANESE

滑らかな犯人は傷つけなければならなかった。

BACK INTO ENGLISH

A smooth culprit had to hurt.

INTO JAPANESE

滑らかな犯人が傷つけなければならなかった。

BACK INTO ENGLISH

A smooth culprit had to hurt.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
5
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
2
votes