Translated Labs

YOU SAID:

A bird in hand is worth two in the bush, but a bad workman always blames his tools.

INTO JAPANESE

手に持った一羽の鳥は藪の中の二羽の価値があるが、悪い職人はいつも自分の道具のせいにする。

BACK INTO ENGLISH

A bird in the hand is worth two in the bush, but a bad craftsman always blames his tools.

INTO JAPANESE

手にある一羽の鳥は藪の中の二羽の価値があるが、悪い職人はいつも自分の道具のせいにする。

BACK INTO ENGLISH

A bird in the hand is worth two in the bush, but a bad craftsman always blames his tools.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Mar10
1
votes
24Mar10
1
votes
23Mar10
1
votes
24Mar10
1
votes