Translated Labs

YOU SAID:

A bird in hand is worth two in the bush, a bad workman always blames his tools, strike while the iron is hot, and many hands make light work.

INTO JAPANESE

手に持つ一羽の鳥は藪の中の二羽の価値があり、悪い職人はいつも自分の道具のせいにし、鉄は熱いうちに打ち、多くの人が軽い仕事をします。

BACK INTO ENGLISH

A bird in the hand is worth two in the bush, a bad workman always blames his tools, strikes while the iron is hot, and many do light work.

INTO JAPANESE

手に持つ一羽の鳥は藪の中の二羽の価値があり、悪い職人はいつも自分の道具のせいにし、鉄は熱いうちに打ち、軽作業をする人も少なくありません。

BACK INTO ENGLISH

A bird in the hand is worth two in the bush; bad craftsmen always blame their tools, strike while the iron is hot, and often do light work.

INTO JAPANESE

明日の百より今日の五十;悪い職人はいつも道具のせいにし、鉄が熱いうちに叩いたり、軽い作業をしたりすることがよくあります。

BACK INTO ENGLISH

Today's fifty is better than tomorrow's hundred; a bad craftsman always blames his tools, often striking while the iron is hot or doing light work.

INTO JAPANESE

今日の 50 は明日の 100 よりも優れています。悪い職人はいつも自分の道具のせいにし、鉄が熱いうちに叩いたり、軽い作業をしたりすることがよくあります。

BACK INTO ENGLISH

50 today is better than 100 tomorrow. Bad craftsmen always blame their tools and often strike while the iron is hot or do light work.

INTO JAPANESE

今日の50は明日の100よりも優れています。下手な職人はいつも道具のせいで、鉄が熱いうちに叩いたり、軽い作業をしたりすることが多いです。

BACK INTO ENGLISH

50 today is better than 100 tomorrow. Unskilled craftsmen often hit the iron while it's hot or do light work because of their tools.

INTO JAPANESE

今日の50は明日の100よりも優れています。熟練していない職人は、工具のせいで熱いままアイロンを打ったり、軽作業をしたりすることがよくあります。

BACK INTO ENGLISH

50 today is better than 100 tomorrow. Unskilled craftsmen often iron or do light work while the tools are too hot.

INTO JAPANESE

今日の50は明日の100よりも優れています。熟練していない職人は、工具が熱すぎる状態でアイロンをかけたり、軽い作業をしたりすることがよくあります。

BACK INTO ENGLISH

50 today is better than 100 tomorrow. Unskilled craftsmen often iron or do light work when the tools are too hot.

INTO JAPANESE

今日の50は明日の100よりも優れています。熟練していない職人は、工具が熱すぎるときにアイロンをかけたり、簡単な作業をしたりすることがよくあります。

BACK INTO ENGLISH

50 today is better than 100 tomorrow. Unskilled craftsmen often iron or perform simple tasks when their tools are too hot.

INTO JAPANESE

今日の50は明日の100よりも優れています。熟練していない職人は、工具が熱すぎるときにアイロンをかけたり、簡単な作業をしたりすることがよくあります。

BACK INTO ENGLISH

50 today is better than 100 tomorrow. Unskilled craftsmen often iron or perform simple tasks when their tools are too hot.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Feb14
1
votes
08Feb14
1
votes