Translated Labs

YOU SAID:

A character has their fingers broken, torn off, and turned into dancing stick figures If you think it's "a little special", it's here when Thunder is heard at the same time as the lightning strikes.

INTO JAPANESE

キャラクターは指を折られ、引き裂かれ、踊る棒人間になります。それが「少し特別」だと思うなら、落雷と同時に雷が聞こえるのはここです。

BACK INTO ENGLISH

The character becomes a stickman who has his fingers broken, torn and danced. If you think it's "a little special", it's here that you can hear lightning at the same time as a lightning strike.

INTO JAPANESE

キャラクターは、指を折ったり、引き裂いたり、踊ったりする棒人間になります。 「ちょっと特別」だと思ったら、ここで落雷と同時に雷が聞こえます。

BACK INTO ENGLISH

The character becomes a stickman who breaks, tears, and dances his fingers. If you think it's "a little special", you can hear thunder at the same time as the lightning strike here.

INTO JAPANESE

キャラクターは、指を折ったり、涙を流したり、踊ったりする棒人間になります。 「ちょっと特別」だと思ったら、ここで落雷と同時に雷が鳴ります。

BACK INTO ENGLISH

The character will be a stickman who breaks his fingers, sheds tears, and dances. If you think it's "a little special", it will thunder at the same time as the lightning strike.

INTO JAPANESE

キャラクターは、指を折ったり、涙を流したり、踊ったりする棒人間になります。 「ちょっと特別」だと思ったら、落雷と同時に雷が鳴ります。

BACK INTO ENGLISH

The character will be a stickman who breaks his fingers, sheds tears, and dances. If you think it's a little special, it will thunder at the same time as the lightning strike.

INTO JAPANESE

キャラクターは、指を折ったり、涙を流したり、踊ったりする棒人間になります。ちょっと特別だと思うと、落雷と同時に雷が鳴ります。

BACK INTO ENGLISH

The character will be a stickman who breaks his fingers, sheds tears, and dances. If you think it's a little special, it will thunder at the same time as the lightning strike.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Sep09
1
votes
04Sep09
2
votes
03Sep09
1
votes
03Sep09
3
votes
04Sep09
1
votes
03Sep09
1
votes
03Sep09
1
votes
04Sep09
1
votes