Translated Labs

YOU SAID:

A fully primed neutron bomb. With a blast radius of six miles.

INTO JAPANESE

完全にプライミングされた中性子爆弾。 6マイルの爆発半径を持ちます。

BACK INTO ENGLISH

Fully primed neutron bomb. It has a 6-mile radius of the explosion.

INTO JAPANESE

完全に中性子爆弾をプライミングしました。これは、爆発の6マイルの半径を有します。

BACK INTO ENGLISH

The neutron bomb was primed completely. It has a radius of six miles of the explosion.

INTO JAPANESE

中性子爆弾を完全にプライミングされました。それは爆発六マイルの半径を有します。

BACK INTO ENGLISH

The neutron bomb has been fully primed. It has a radius of the explosion six miles.

INTO JAPANESE

中性子爆弾は完全にプライミングされています。それは爆発6マイルの半径を有しています。

BACK INTO ENGLISH

Neutron bomb is fully primed. It has a radius of the explosion six miles.

INTO JAPANESE

中性子爆弾は完全にプライミングされます。それは爆発6マイルの半径を有しています。

BACK INTO ENGLISH

Neutron bomb is fully primed. It has a radius of the explosion six miles.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Feb11
1
votes