YOU SAID:
A tea glass that shattered, with turn into a white rose that will poison, and burn into an origami that sees death. Don't ring that bell alice, a burnt clover will follow you.
INTO JAPANESE
割れたティーグラスは毒を与える白薔薇となり、燃えて死をみる折り紙となる。アリス、そのベルを鳴らさないでください、焼けたクローバーがあなたを追いかけます。
BACK INTO ENGLISH
A broken tea glass becomes a white rose that gives poison, and an origami that burns and sees death. Alice, don't ring that bell, the burnt clover will follow you.
INTO JAPANESE
割れた茶杯は毒を与える白薔薇となり、燃えて死を見る折り紙となる。アリス、そのベルを鳴らさないでください、焦げたクローバーがあなたを追いかけます。
BACK INTO ENGLISH
A broken teacup becomes a white rose that gives poison, and an origami that burns and sees death. Alice, don't ring that bell, the burnt clover will follow you.
INTO JAPANESE
割れたティーカップは毒を与える白薔薇となり、燃えて死を見る折り紙となる。アリス、そのベルを鳴らさないでください、焦げたクローバーがあなたを追いかけます。
BACK INTO ENGLISH
A broken teacup becomes a white rose that gives poison, and an origami that burns and sees death. Alice, don't ring that bell, the burnt clover will follow you.
Yes! You've got it man! You've got it