Translated Labs

YOU SAID:

A well-regulated militia, being necessary for the security of a free state, the right to bear arms, shall not be infringed.

INTO JAPANESE

自由な国家の安全のために必要な、十分に規制された民兵、武力を持つ権利は侵害されてはならない。

BACK INTO ENGLISH

The right to have sufficiently regulated militia, armed force necessary for the safety of free nations must not be infringed.

INTO JAPANESE

十分に規制された民兵、自由国家の安全に必要な武力を持つ権利は侵害されてはならない。

BACK INTO ENGLISH

Should not be violated rights with armed forces necessary to the safety of the well regulated militia and a free nation.

INTO JAPANESE

必要ないはずの武力と権利を侵害、規律ある民兵は、自由国家の安全に。

BACK INTO ENGLISH

Infringe on the military power and rights that should not be necessary, disciplined militia to the safety of the free state.

INTO JAPANESE

必要ではないべき軍事力と権利、自由国家の安全への規律ある民兵を侵害する。

BACK INTO ENGLISH

Military power and rights not to be required, disciplined discipline to the safety of free countries Infringes a militia.

INTO JAPANESE

軍事力と権利が要求されない、自由な国の安全を訓練した規律は民兵を侵害する。

BACK INTO ENGLISH

The discipline that trained the safety of free nations, which does not require military power and rights infringes militia.

INTO JAPANESE

軍事力と権利を必要としない自由国家の安全を訓練した規律は、民兵を侵害する。

BACK INTO ENGLISH

The discipline that trained the safety of a free state that does not need military power and rights infringes militia.

INTO JAPANESE

軍事力と権利を必要としない自由国家の安全を訓練した規律は民兵を侵害する。

BACK INTO ENGLISH

The discipline that trained the safety of free nations who do not need military power and rights infringes militia.

INTO JAPANESE

軍事力と権利を必要としない自由国家の安全を訓練した規律は、民兵を侵害する。

BACK INTO ENGLISH

The discipline that trained the safety of a free state that does not need military power and rights infringes militia.

INTO JAPANESE

軍事力と権利を必要としない自由国家の安全を訓練した規律は民兵を侵害する。

BACK INTO ENGLISH

The discipline that trained the safety of free nations who do not need military power and rights infringes militia.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Aug09
2
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes