Translated Labs

YOU SAID:

A well regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed.

INTO JAPANESE

規律ある民兵は、自由な国家、国民が腕の右側のセキュリティに必要な侵害してはなりません。

BACK INTO ENGLISH

Required security on the right side of the arm is a free State, the national militia, must not infringe.

INTO JAPANESE

腕の右側にある必要なセキュリティは、自由な国家、国家の民兵を侵害してはなりません。

BACK INTO ENGLISH

Must not infringe the militia a free State, the nation's security is on the right side of the arm is.

INTO JAPANESE

自由な国家、国家の安全保障は腕の右側に民兵を侵害する必要がありますです。

BACK INTO ENGLISH

Need to compromise the militia on the right side of the arm is the security of a free State, the nation is.

INTO JAPANESE

妥協する必要がある腕の右側にある民兵は自由な国家の安全、国民のです。

BACK INTO ENGLISH

Is the security of a free State, the national militia to the right arm there is need to compromise.

INTO JAPANESE

自由な状態に妥協する必要がある右の腕に国家の民兵のセキュリティです。

BACK INTO ENGLISH

On the right need to compromise on the free arm is the security of the State militia.

INTO JAPANESE

無料の腕で妥協する右の必要上、状態の民兵のセキュリティです。

BACK INTO ENGLISH

Needed on the right to compromise on the free arm, is the security of the State militia.

INTO JAPANESE

右側に無料の腕に妥協する必要は、状態の民兵のセキュリティです。

BACK INTO ENGLISH

Have to compromise on the free arm on the right side is the militia of the State security.

INTO JAPANESE

無料で妥協する必要が右側の腕は国家安全保障の民兵。

BACK INTO ENGLISH

Will need to compromise on the free arm on the right side is the militia for national security.

INTO JAPANESE

無料で妥協する必要があります右側の腕は国家安全保障のための民兵。

BACK INTO ENGLISH

On the right may have to compromise on the free arm's militia for national security.

INTO JAPANESE

右側の国家安全保障のための無料の腕の在郷軍に妥協する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to compromise on the free arm for national security on the right side of the militia.

INTO JAPANESE

民兵の右側にある国家安全保障のための無料の腕で妥協する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to compromise on national security is to the right of the militia to free arm.

INTO JAPANESE

国立で妥協する必要がありますセキュリティが無料の腕に民兵の右に。

BACK INTO ENGLISH

May have to compromise on national security is on the free arm to the right of the militia.

INTO JAPANESE

国立で妥協する必要がありますセキュリティは民兵の右側に無料の腕で。

BACK INTO ENGLISH

May have to compromise on national security is to the right of the militia in the free arm.

INTO JAPANESE

国立で妥協する必要がありますセキュリティが無料の腕の民兵の右に。

BACK INTO ENGLISH

May have to compromise on national security, on the right arm of the free militia.

INTO JAPANESE

無料の民兵の右腕に、国家安全保障に妥協する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to compromise on national security on the right arm of the free militia.

INTO JAPANESE

無料の民兵の右腕に国家安全保障を妥協する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to compromise national security on the right arm of the free militia.

INTO JAPANESE

無料の民兵の右腕に国家安全保障を妥協する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to compromise national security on the right arm of the free militia.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Mar13
0
votes
13Mar13
1
votes