YOU SAID:
Administrators, colloquially called Admins, are subordinate to the Supreme Administrator and superior to the regional governors. Administrators are appointed by the Council of Administrators and handle law-making and policy-making duties within the Empire. The traditional colour of the Administrators is red
INTO JAPANESE
通俗の言葉で呼ばれる管理者、管理者最高管理者に従属していると地元の知事に優れた。管理者は管理者の理事会によって任命される、帝国内の立法、政策立案業務の処理します。管理者の伝統的な色は赤
BACK INTO ENGLISH
Dependent on the administrator are referred to colloquially as the Chief Administrator and superior to the local Governor. Handles the administrator appointed by the Administrative Council of the Empire in legislation, policy and drafting operations. Red is the traditional color of the Admin
INTO JAPANESE
管理者に依存は、管理責任者と地元の知事に優れた通俗の言葉でに呼ばれます。立法・政策立案業務の帝国の行政評議会によって任命される管理者を処理します。管理者の伝統的な色は赤です。
BACK INTO ENGLISH
Manager dependency is colloquially term superior officer and the local Governor to known. Handle administrators are appointed by the Executive Council of legislative and policy development work of the Empire. Red is the traditional color of the administrator.
INTO JAPANESE
マネージャーに依存は通俗の言葉で言葉の上官と知られているローカル知事です。ハンドルの管理者は、帝国の立法と政策の開発作業の執行評議会によって任命されます。赤は管理者の伝統的な色であります。
BACK INTO ENGLISH
Manager dependency is colloquially known words superior and the local Governor. Handle administrators are appointed by the Executive Council of the Imperial legislative and policy development process. Red is the traditional color of the administrator.
INTO JAPANESE
マネージャーに依存は通俗の言葉で知られている言葉スーペリアー、地元の知事です。ハンドルの管理者は、帝国議会の執行評議会およびポリシー開発プロセスによって任命されます。赤は管理者の伝統的な色であります。
BACK INTO ENGLISH
Manager dependency is the word superior is known colloquially, the local Governor. Handle administrators are appointed by the Executive Council of the Imperial Council and the policy development process. Red is the traditional color of the administrator.
INTO JAPANESE
マネージャーの依存関係は、優れた単語は知られている通俗の言葉で、地元の知事です。ハンドル管理者は帝国議会と政策開発過程の執行評議会によって任命されます。赤は管理者の伝統的な色であります。
BACK INTO ENGLISH
Manager dependency is colloquially known words is a great word, is a local Governor. Handle administrators are appointed by the Executive Council of the Imperial Council and the policy development process. Red is the traditional color of the administrator.
INTO JAPANESE
マネージャーに依存は、偉大な言葉の言葉で、地元の知事に通俗の言葉で知られています。ハンドル管理者は帝国議会と政策開発過程の執行評議会によって任命されます。赤は管理者の伝統的な色であります。
BACK INTO ENGLISH
Manager dependency is a great word, colloquially known to the local Governor. Handle administrators are appointed by the Executive Council of the Imperial Council and the policy development process. Red is the traditional color of the administrator.
INTO JAPANESE
マネージャーに依存は、ローカル知事に通俗の言葉で知られている、素晴らしい言葉です。ハンドル管理者は帝国議会と政策開発過程の執行評議会によって任命されます。赤は管理者の伝統的な色であります。
BACK INTO ENGLISH
Manager is dependent on the local Governor known colloquially, is a great word. Handle administrators are appointed by the Executive Council of the Imperial Council and the policy development process. Red is the traditional color of the administrator.
INTO JAPANESE
マネージャーは、通俗の言葉で知られているローカル知事に依存しては、素晴らしい言葉です。ハンドル管理者は帝国議会と政策開発過程の執行評議会によって任命されます。赤は管理者の伝統的な色であります。
BACK INTO ENGLISH
Manager relies on the local Governor is known colloquially, is a great word. Handle administrators are appointed by the Executive Council of the Imperial Council and the policy development process. Red is the traditional color of the administrator.
INTO JAPANESE
マネージャーは、ローカル知事は知られている通俗の言葉で、素晴らしい言葉です。ハンドル管理者は帝国議会と政策開発過程の執行評議会によって任命されます。赤は管理者の伝統的な色であります。
BACK INTO ENGLISH
The manager is a wonderful word, local governor is a well-known common word. Handle managers are appointed by the Imperial Council and the executive council of the policy development process. Red is the traditional color of the administrator.
INTO JAPANESE
マネージャーはすばらしい言葉ですが、地方知事はよく知られている一般的な言葉です。取締役は、帝国評議会と政策開発プロセスの実行委員会によって任命される。赤は管理者の伝統的な色です。
BACK INTO ENGLISH
The manager is a wonderful word, but the local governor is a well-known general word. Directors are appointed by the Imperial Council and the Executive Committee of the Policy Development Process. Red is the traditional color of the administrator.
INTO JAPANESE
マネージャーはすばらしい言葉ですが、地方知事はよく知られている一般的な言葉です。取締役は、帝国評議会および政策開発プロセスの実行委員会によって任命される。赤は管理者の伝統的な色です。
BACK INTO ENGLISH
The manager is a wonderful word, but the local governor is a well-known general word. Directors are appointed by the Imperial Council and the Executive Committee of the Policy Development Process. Red is the traditional color of the administrator.
You've done this before, haven't you.