Translated Labs

YOU SAID:

After informing Henry that he will be stuck inside for a long time, he orders one of his employees, Gregory, to move him to the transfer cell where Ellie, a fellow inmate, is already located.

INTO JAPANESE

ヘンリーに彼が長い間立ち往生することを知らせた後、彼は彼の仲間の囚人であるエリーが既にいる移転セルに彼を動かすように彼の従業員の一人、グレゴリーに命令します。

BACK INTO ENGLISH

After letting Henry know that he is stuck for a long time, he commands Gregory, one of his employees, to move him to the transfer cell where Ellie, a fellow prisoner, is already.

INTO JAPANESE

ヘンリーに彼が長い間立ち往生していることを知らせた後、彼は彼の仲間の囚人であるエリーがすでにいる移籍セルに彼を動かすように彼の従業員の一人であるグレゴリーに命じる。

BACK INTO ENGLISH

After letting Henry know that he has been stuck for a long time, he commands Gregory, one of his employees, to move him to the transfer cell, where Ellie, a fellow prisoner, is already.

INTO JAPANESE

ヘンリーに彼が長い間立ち往生していることを知らせた後、彼は彼の仲間の囚人であるエリーがすでにいる転送セルに彼を動かすように彼の従業員の一人であるグレゴリーに命じました。

BACK INTO ENGLISH

After notifying Henry that he was stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move him to the transfer cell, where Ellie, his fellow prisoner, is already .

INTO JAPANESE

彼が長い間立ち往生していたことをヘンリーに通知した後、彼は彼の仲間の囚人であるエリーがすでにいる転送セルに彼を動かすように彼の従業員の一人であるグレゴリーに命令しました。

BACK INTO ENGLISH

After notifying Henry that he had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move him to the transfer cell, where Ellie, his fellow prisoner, is already .

INTO JAPANESE

ヘンリーに彼が長い間立ち往生していたことを通知した後、彼は彼の仲間の囚人であるエリーがすでにいる移籍セルに彼を動かすように彼の従業員の一人であるグレゴリーに命令した。

BACK INTO ENGLISH

After notifying Henry that he had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move him to the transfer cell, where Ellie, his fellow prisoner, is already.

INTO JAPANESE

ヘンリーに彼が長い間立ち往生していたことを知らせた後、彼は彼の仲間の囚人であるエリーがすでにいる転送セルに彼を動かすように彼の従業員の一人であるグレゴリーに命令した。

BACK INTO ENGLISH

After letting Henry know that he was stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move him to the transfer cell, where Ellie, a fellow prisoner, is already.

INTO JAPANESE

彼が長い間立ち往生していたことをヘンリーに知らせた後、彼は自分の従業員の一人であるグレゴリーに、彼を他の囚人であるエリーがすでにいる移送セルに移動するように命じた。

BACK INTO ENGLISH

After notifying Henry that he had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move him to the transfer cell where Ellie, another prisoner, was already.

INTO JAPANESE

ヘンリーに彼が長い間立ち往生していたことを知らせた後、彼はもう一人の囚人であるエリーがすでにいた移動セルに彼を動かすように彼の従業員の一人であるグレゴリーに命令した。

BACK INTO ENGLISH

After letting Henry know that he had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move him to the moving cell where another prisoner, Erie, was already.

INTO JAPANESE

彼が長い間立ち往生していたことをヘンリーに知らせた後、彼は彼の従業員の一人であるグレゴリーに、もう一人の囚人、エリーがいる移動セルに彼を動かすように命じた。

BACK INTO ENGLISH

After notifying Henry that he had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move him to the moving cell where another prisoner, Erie, was.

INTO JAPANESE

ヘンリーが長い間立ち往生していたことをヘンリーに知らせた後、彼は彼の従業員の一人であるグレゴリーに、別の囚人エリーがいる移動セルに彼を動かすように命じた。

BACK INTO ENGLISH

After letting Henry know that Henry had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move him to the moving cell where another prisoner Ellie was.

INTO JAPANESE

ヘンリーが長い間立ち往生していたことをヘンリーに知らせた後、彼は彼の従業員の一人であるグレゴリーに、他の囚人エリーがいた移動セルに彼を動かすように命じた。

BACK INTO ENGLISH

After notifying Henry that he had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move the moving cell where the other prisoner Ellie was.

INTO JAPANESE

ヘンリーに彼が長い間立ち往生していたことを通知した後、彼はもう一人の囚人エリーがいた移動セルを動かすように彼の従業員の一人であるグレゴリーに命令しました。

BACK INTO ENGLISH

After notifying Henry that he had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move the moving cell where there was another prisoner Ellie.

INTO JAPANESE

ヘンリーに彼が長い間立ち往生していたことを知らせた後、彼はもう一人の囚人エリーがいるところに移動セルを動かすように彼の従業員の一人であるグレゴリーに命令した。

BACK INTO ENGLISH

After letting Henry know that he had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move the moving cell to where another prisoner Ellie was.

INTO JAPANESE

ヘンリーに彼が長い間立ち往生していたことを知らせた後、彼は自分の従業員の一人であるグレゴリーに、移動セルを別の囚人エリーのいるところに移動するように命じた。

BACK INTO ENGLISH

After notifying Henry that he had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move the moving cell to where Ellie was another prisoner.

INTO JAPANESE

ヘンリーに長い間立ち往生していたことを知らせた後、彼は自分の従業員の一人であるグレゴリーに、移動セルをエリーがもう一人の囚人のところに移動するように命じました。

BACK INTO ENGLISH

After letting Henry know that he was stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move Erie to another prisoner.

INTO JAPANESE

ヘンリーに彼が長い間立ち往生していたことを知らせた後、彼は彼の従業員の一人であるグレゴリーにエリーを別の囚人に移動させるよう命じました。

BACK INTO ENGLISH

After letting Henry know that he was stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move Ellie to another prisoner.

INTO JAPANESE

彼が長い間立ち往生していたことをヘンリーに知らせた後、彼は彼の従業員の一人であるグレゴリーにエリーを別の囚人に移動させるよう命令しました。

BACK INTO ENGLISH

After notifying Henry that he had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move Ellie to another prisoner.

INTO JAPANESE

ヘンリーが長い間立ち往生していたことを知らせた後、彼は彼の従業員の一人であるグレゴリーにエリーを別の囚人に移動させるよう命令した。

BACK INTO ENGLISH

After notifying that Henry had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move Ellie to another prisoner.

INTO JAPANESE

ヘンリーが長い間立ち往生していたことを知らせた後、彼は彼の従業員の一人であるグレゴリーにエリーを別の囚人に移動させるよう命令しました。

BACK INTO ENGLISH

After notifying that Henry had been stuck for a long time, he ordered Gregory, one of his employees, to move Ellie to another prisoner.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Jul14
1
votes