Translated Labs

YOU SAID:

After Will Sawyer, who assesses security for skyscrapers, is accused of a blaze in the safest building in the world, he must prove himself innocent and save his family from the burning building.

INTO JAPANESE

高層ビルのセキュリティを評価するウィル・ソーヤーは、世界で最も安全な建物の炎の罪に問われた後、彼は自分自身を無実を証明し、燃えている建物から家族を救わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Will Sawyer, who assesses the security of skyscrapers, must prove himself innocent and save his family from the burning building after being charged with the flames of the world's safest building.

INTO JAPANESE

高層ビルの安全を評価するウィル・ソーヤーは、世界で最も安全な建物の炎で起訴された後、無実であることを証明し、燃えている建物から家族を救わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Assessing the safety of skyscrapers, Will Sawyer must prove innocent and save his family from burning buildings after being charged with the fire of the world's safest building.

INTO JAPANESE

高層ビルの安全性を評価するために、ウィル・ソーヤーは無実を証明し、世界で最も安全な建物の火災で起訴された後、建物を燃やしてから彼の家族を救わなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

To assess the safety of skyscrapers, Will Sawyer must prove his innocence and save his family from burning the building after being charged with fires in the world's safest building.

INTO JAPANESE

高層ビルの安全性を評価するために、ウィル・ソーヤーは彼の無実を証明し、世界で最も安全な建物の火災で起訴された後、彼の家族が建物を燃やすのを防ぐ必要があります。

BACK INTO ENGLISH

To assess the safety of high-rise buildings, Will Sawyer must prove his innocence and prevent his family from burning the building after being charged with fires in the world's safest building.

INTO JAPANESE

高層ビルの安全性を評価するために、ウィル・ソーヤーは彼の無実を証明し、世界で最も安全な建物の火災で起訴された後、彼の家族が建物を燃やすのを防ぐ必要があります。

BACK INTO ENGLISH

To assess the safety of high-rise buildings, Will Sawyer must prove his innocence and prevent his family from burning the building after being charged with fires in the world's safest building.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Mar19
1
votes
14Mar19
1
votes