Translated Labs

YOU SAID:

Against all odds of peace, I wrote a letter about why life mattered and I threw it away.

INTO JAPANESE

平和のあらゆる可能性に対して、私はなぜ人生が重要であるかについて手紙を書き、私はそれを捨てました。

BACK INTO ENGLISH

For every possibility of peace, I wrote a letter about why life is important and I abandoned it.

INTO JAPANESE

平和のあらゆる可能性について、私はなぜ人生が重要であるかについての手紙を書き、私はそれを捨てました。

BACK INTO ENGLISH

About every possibility of peace, I wrote a letter about why life is important and I abandoned it.

INTO JAPANESE

平和のあらゆる可能性について、私はなぜ人生が重要なのかについての手紙を書き、それを断念しました。

BACK INTO ENGLISH

About every possibility of peace, I wrote a letter about why life is important and abandoned it.

INTO JAPANESE

平和のあらゆる可能性について、私はなぜ人生が重要であるかについての手紙を書き、それを放棄しました。

BACK INTO ENGLISH

For every possibility of peace, I wrote a letter about why life is important and abandoned it.

INTO JAPANESE

平和のあらゆる可能性について、私はなぜ人生が重要であるかについての手紙を書き、それを放棄しました。

BACK INTO ENGLISH

For every possibility of peace, I wrote a letter about why life is important and abandoned it.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Aug09
2
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes