Translated Labs

YOU SAID:

Ali bided his time this week, baiting Garrett and even feigning defeat going into the Mild Monday Matchup. Then out of nowhere, Marvin Jones Jr. scores the most points on his roster and knocks Garrett down. Ruthless.

INTO JAPANESE

アリ ・ ギャレットと穏やかな月曜日対戦に入るもふりの敗北を苦しませる彼の時間、今週の入札。出し抜けに、マービン ・ ジョーンズ ・ ジュニアは自分の名簿、多くのポイントをスコア、ギャレットをノックダウンします。冷酷です。

BACK INTO ENGLISH

Also entering the Ali Garrett and a peaceful March Monday against his baiting of pretending to defeat time, bids this week. Apropos of nothing, his roster, a point many Marvin Jones Jr. the knock down the score, Garrett. It is cruel.

INTO JAPANESE

今週の入札も時間を敗北するふりを彼を苦しませることに対してアリ ・ ギャレットと月曜日の平和的な行進を入力します。何も、彼の名簿、ポイント apropos of 多くのマービン ・ ジョーンズ ジュニア スコア ノックダウン、ギャレット。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Baiting him pretending to defeat the time bidding this week against Ali Garrett and enter a peaceful March on Monday. Nothing points apropos of his roster, many of Marvin Jones junior knocked down scores, Garrett. It is cruel.

INTO JAPANESE

アリ ・ ギャレットに対して今週の入札時間を敗北し、月曜日に平和的な行進を入力するふりをして彼を苦しませます。マービン ・ ジョーンズ ジュニアの多くはギャレット スコア、ダウン ノック彼の名簿 apropos of ポイント何も。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Pretended to enter a peaceful March on Monday and defeated the bid time this week against Ali Garrett, have plagued him. Many of Marvin Jones Jr. Garrett score and knock down what his roster apropos of points. It is cruel.

INTO JAPANESE

月曜日に平和的な行進を入力するふりをして、入札時間今週アリ ・ ギャレットを破った、彼を悩ませています。マービン ・ ジョーンズ ジュニア ギャレットの多くはスコアし、ポイント apropos of どのような彼の名簿をノックダウンします。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

He pretended to enter a peaceful March Monday, bidding time this week broke the Al Garrett, struggle. And score a lot of Marvin Jones Jr. Garrett points apropos of the knock down what his roster. It is cruel.

INTO JAPANESE

彼は月曜日の平和的な行進を入力するふりを入札時間今週破ったアル ・ ギャレットの闘争。多くのどのような彼の名簿をノックダウン apropos of マーヴィン ・ ジョーンズ ジュニア ギャレット ポイントをスコアします。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

He pretended to enter a peaceful March on Monday defeated the bid time this week Al Garrett struggles. Much of what his roster knockdown apropos of Mervyn Jones Jr. Garrett points to score. It is cruel.

INTO JAPANESE

彼は平和を入力するふりをした月曜日 3 月今週アル ギャレット闘争入札時間を破った。マーヴィン ・ ジョーンズ ジュニア ギャレット apropos of どのような彼の名簿ノックダウンの多くはスコアを指しています。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

He defeated Al Garrett struggle bid time this week, pretended to enter the peace March, day of the week. Mervyn Jones Jr. Garrett apropos of what his roster knocked down many score points. It is cruel.

INTO JAPANESE

彼破ったアル ・ ギャレット闘争入札時間今週、平和 3 月、曜日を入力するふりをしました。どのような彼の名簿 apropos of マーヴィン ・ ジョーンズ ジュニア ・ ギャレットは多く得点にノックダウン。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Broke his Al-Garrett struggle bid earlier this week, peace March, Monday to enter time. More what his roster apropos of Mervyn Jones Jr. Garrett scored a knockdown. It is cruel.

INTO JAPANESE

今週、平和行進、月曜日に入力するアル ・ ギャレット闘争出馬を破った。何マーヴィン ・ ジョーンズ ジュニア ギャレット apropos of 彼の名簿を獲得、ノックダウン。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Earlier this week, peace marches, beat al Garrett fighting running entering Monday. What Marvin Jones Jr. Garrett apropos of earn his roster, knocked down. It is cruel.

INTO JAPANESE

今週、平和行進、戦いを入力実行しているビートのアル ・ ギャレット (月曜日)。何マービン ・ ジョーンズ ジュニア ・ ギャレットの apropos 彼の名簿、ノックダウンを獲得します。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Earlier this week, peace marches, running battle beat al Garrett (Monday). What Marvin Jones Jr. Garrett apropos his roster for a knock-down points. It is cruel.

INTO JAPANESE

今週、平和行進、戦いを実行しているアル ・ ギャレット (月曜日) を破った。どのようなマーヴィン ・ ジョーンズ ジュニア ギャレット apropos はノック ダウン ポイントの彼の名簿。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Al Garrett (Monday) running this week, marches for peace, fighting broke. Garrett apropos what Marvin Jones junior knocked down points in his roster. It is cruel.

INTO JAPANESE

アル ・ ギャレット (月曜日) 今週は、平和のための行進を実行中を破った戦い。マービン ・ ジョーンズ ジュニアのポイント ダウン ノック彼の名簿に apropos ギャレット。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Run marching for peace Al Garrett (Monday) this week, fighting broke out. Junior Marvin Jones knock down to point to his roster apropos Garrett. It is cruel.

INTO JAPANESE

アル ・ ギャレット (月曜日) 今週の平和のための行進を実行する戦闘勃発しました。ジュニア マービン ・ ジョーンズはギャレット apropos 彼の名簿を指すノックダウンします。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Perform marches for peace Al Garrett (Monday) this week's fighting erupted. Junior Marvin Jones Garrett apropos refers to his roster the knock. It is cruel.

INTO JAPANESE

平和アル ・ ギャレット (月曜日) 今週の噴出した戦いの行進を実行します。Apropos ジュニア マービン ・ ジョーンズ ・ ギャレットは自分の名簿をノックを指します。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Run the peace Al Garrett (on Monday) that erupted this week's battle marches. Apropos Junior Marvin Jones Garrett refers to knock on his roster. It is cruel.

INTO JAPANESE

アル ・ ギャレット (月曜日) 今週の戦いを勃発した行進平和を実行します。ジュニア マービン ・ ジョーンズ ギャレット apropos 彼の名簿をノックを指します。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Perform the March peace Al Garrett (Monday) this week's fighting broke out. And Junior Marvin Jones Garrett apropos refers to knock on his roster. It is cruel.

INTO JAPANESE

アル ・ ギャレット (月曜日) 今週の勃発した戦闘 3 月平和を実行します。Apropos ジュニア マービン ・ ジョーンズ ・ ギャレットは自分の名簿をノックを指します。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

After the outbreak of the Al Garrett (Monday) this week fighting March peace run. Apropos Junior Marvin Jones Garrett refers to knock on his roster. It is cruel.

INTO JAPANESE

アル ・ ギャレット (月曜日) 今週 3 月平和の戦いの勃発後を実行します。ジュニア マービン ・ ジョーンズ ギャレット apropos 彼の名簿をノックを指します。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Al Garrett (Monday) now March week runs after the outbreak of the battle of peace. And Junior Marvin Jones Garrett apropos refers to knock on his roster. It is cruel.

INTO JAPANESE

アル ・ ギャレット (月曜日) 3 月週今は平和の戦いの勃発後実行されます。Apropos ジュニア マービン ・ ジョーンズ ・ ギャレットは自分の名簿をノックを指します。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Al Garrett (Monday) March week now will run broke out after fighting for peace. Apropos Junior Marvin Jones Garrett refers to knock on his roster. It is cruel.

INTO JAPANESE

アル ・ ギャレット (月曜日) 3 月週今は平和のために戦って後勃発で実行されます。ジュニア マービン ・ ジョーンズ ギャレット apropos 彼の名簿をノックを指します。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

After fighting for peace Al Garrett (Monday) 3 weeks now runs in the outbreak. And Junior Marvin Jones Garrett apropos refers to knock on his roster. It is cruel.

INTO JAPANESE

アル ・ ギャレット (月曜日) の平和のために戦って後 3 週間今のところは発生に実行されます。Apropos ジュニア マービン ・ ジョーンズ ・ ギャレットは自分の名簿をノックを指します。それは残酷です。

BACK INTO ENGLISH

Runs on for peace Al Garrett (on Monday) after fighting three weeks so far. Apropos Junior Marvin Jones Garrett refers to knock on his roster. It is cruel.

INTO JAPANESE

3 週間今のところの戦いの後 (月曜日) アル ・ ギャレットの平和のため実行されます。ジュニア マービン ・ ジョーンズ ギャレット apropos 彼の名簿をノックを指します。それは残酷です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

3
votes
12h ago

You may want to crash these parties too

2
votes
04Sep09
1
votes
03Sep09
1
votes
03Sep09
1
votes
04Sep09
1
votes
04Sep09
1
votes