Translated Labs

YOU SAID:

All right then. Two of 'em. Both had my father in 'em. It's peculiar. I'm older now than he ever was by twenty years. So, in a sense, he's the younger man. Anyway, the first one I don't remember too well but, it was about meetin' him in town somewheres and he give me some money. I think I lost it. The second one, it was like we was both back in older times and I was on horseback goin' through the mountains of a night. Goin' through this pass in the mountains. It was cold and there was snow on the ground and he rode past me and kept on goin'. Never said nothin' goin' by - just rode on past. And he had his blanket wrapped around him and his head down. When he rode past, I seen he was carryin' fire in a horn the way people used to do, and I-I could see the horn from the light inside of it - about the color of the moon. And in the dream I knew that he was goin' on ahead and he was fixin' to make a fire somewhere out there in all that dark and all that cold. And I knew that whenever I got there, he'd be there. And then I woke up.

INTO JAPANESE

すべてを右クリックします。それらの 2 つ。両方は射撃で私の父を持っていた。それは変わっています。私は 20 年間彼はこれまでよりも年上。だから、ある意味、彼は若い男です。とにかく、最初の 1 つ私はあまりよく覚えていないが、わしの町で彼を・ ミーティングについてだったし、彼は私にいくつかのお金を与えます。私はそれを失ったと思います。2 番目の 1 つだった我々 は古いの両方の背面のような

BACK INTO ENGLISH

All right then. The two of them. Both have had my father in the shooting. It has changed. I was for 20 years he so far older. So, in a sense, he is a young man. In the town of Eagle, one of the first I very well remember anyway, but he and me

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Jul13
1
votes
28Jul13
1
votes
25Jul13
1
votes