YOU SAID:
All that being said... Tima said to Mal, saying you had no idea you were going to lose weight and that you had to give up. Liornian phone.
INTO JAPANESE
とはいえ…ティマはマルに、自分が痩せるなんて知らなかったから諦めた方がいいと言った。リオニアの電話。
BACK INTO ENGLISH
Although… Tima tells Mal that she didn’t know that she could lose weight and that she should give up. Lionia calls.
INTO JAPANESE
でも…ティマはマルに、自分が痩せられるなんて知らなかった、諦めた方がいいと言った。リオニアから電話がかかってきた。
BACK INTO ENGLISH
But… Tima tells Mal that she didn’t know she could lose weight and that she should give up. She gets a call from Lionia.
INTO JAPANESE
でも…ティマはマルに、自分が痩せられるなんて知らなかった、諦めた方がいいと言った。すると、リオニアから電話がかかってきた。
BACK INTO ENGLISH
But… Tima told Mal that she didn’t know she could lose weight and that she should give up.Then she got a call from Lionia.
INTO JAPANESE
しかし…ティマはマルに、自分が痩せられるとは知らなかったから諦めた方がいいと言った。すると、リオニアから電話がかかってきた。
BACK INTO ENGLISH
However… Tima tells Mal that she didn’t know she could lose weight and that she should give up.Then she gets a call from Lionia.
INTO JAPANESE
しかし…ティマはマルに、自分が痩せられるとは知らなかった、諦めた方がいいと言う。その時、リオニアから電話がかかってくる。
BACK INTO ENGLISH
However, Tima tells Mal that she didn't know she could lose weight and that she should give up. At that moment, she gets a call from Lionia.
INTO JAPANESE
しかし、ティマはマルに、自分が痩せられるなんて知らなかった、諦めた方がいいと告げる。その時、リオニアから電話がかかってくる。
BACK INTO ENGLISH
However, Tima tells Mal that she didn't know she could lose weight and that she should give up. At that moment, she gets a call from Lionia.
You should move to Japan!