Translated Labs

YOU SAID:

Along the journey of our life half way I found myself again in a dark wood wherein the straight road no longer lay

INTO JAPANESE

私たちの人生の途中で、まっすぐな道がもはや敷かれていない暗い森の中に再び自分自身を見つけました

BACK INTO ENGLISH

In the middle of our lives, we found ourselves again in a dark forest where straight roads are no longer laid.

INTO JAPANESE

人生の途中で、まっすぐな道が敷かれなくなった暗い森に再び出くわしました。

BACK INTO ENGLISH

In the middle of my life, I came across a dark forest where straight roads were no longer laid.

INTO JAPANESE

人生の途中で、まっすぐな道が敷かれなくなった暗い森に出くわしました。

BACK INTO ENGLISH

In the middle of my life, I came across a dark forest where no straight road was laid.

INTO JAPANESE

人生の途中で、まっすぐな道が敷かれていない暗い森に出くわしました。

BACK INTO ENGLISH

In the middle of my life, I came across a dark forest with no straight roads.

INTO JAPANESE

人生の途中で、まっすぐな道のない暗い森に出くわしました。

BACK INTO ENGLISH

In the middle of my life, I came across a dark forest with no straight roads.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes