YOU SAID:
although I like the glass of water
INTO JAPANESE
水のガラスを好きですが
BACK INTO ENGLISH
Like the glass of water
INTO JAPANESE
水のガラスのような
BACK INTO ENGLISH
Like a glass of water
INTO JAPANESE
水のガラスのような
BACK INTO ENGLISH
Like a glass of water
That didn't even make that much sense in English.