Translated Labs

YOU SAID:

An enigmatic entertainer, doing theatrical magic tricks out of all things, in the limelight. It was something out of a fairytale, and the public was loving every second of it.

INTO JAPANESE

脚光を浴びて、あらゆるものから演劇の魔法のトリックを行う謎めいた芸能人。それはおとぎ話から外れたものであり、大衆はそれを毎秒愛していました。

BACK INTO ENGLISH

A mysterious entertainer who takes the spotlight and performs magic tricks of theater from everything. It was out of the fairy tale, and the public loved it every second.

INTO JAPANESE

スポットライトを浴びて、あらゆるものから演劇の手品を演じる神秘的な芸能人。それはおとぎ話の外であり、大衆は毎秒それを愛していました。

BACK INTO ENGLISH

A mysterious entertainer who plays the magic of drama from everything in the spotlight. It was out of a fairy tale and the public loved it every second.

INTO JAPANESE

スポットライトのすべてからドラマの魔法を演じる神秘的な芸能人。それはおとぎ話の外であり、国民は毎秒それを愛した。

BACK INTO ENGLISH

A mysterious entertainer who plays the magic of drama from all of the spotlights. It was out of a fairy tale and the public loved it every second.

INTO JAPANESE

すべてのスポットライトからドラマの魔法を演じる神秘的な芸能人。それはおとぎ話の外であり、国民は毎秒それを愛した。

BACK INTO ENGLISH

A mysterious entertainer who plays the magic of drama from all spotlights. It was out of a fairy tale and the public loved it every second.

INTO JAPANESE

すべてのスポットライトからドラマの魔法を演じる神秘的な芸能人。それはおとぎ話の外であり、国民は毎秒それを愛した。

BACK INTO ENGLISH

A mysterious entertainer who plays the magic of drama from all spotlights. It was out of a fairy tale and the public loved it every second.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jul18
1
votes