YOU SAID:
Anchors aweigh my boys, anchors aweigh, farewell to college chores we sail at break of day
INTO JAPANESE
アンカーは私の男の子を重くし、アンカーは体重を量り、私たちは一日の休憩時間に航海する大学の雑用に別れを告げる
BACK INTO ENGLISH
Anchor weighs my boy, anchor weighs and we say goodbye to college chores to sail during the break of the day
INTO JAPANESE
アンカーは私の男の子の重量を量り、アンカーは体重を量り、私たちは一日の休憩中に航海するために大学の雑用にさよならを言う
BACK INTO ENGLISH
Anchor weighs my boy, anchor weighs and we say goodbye to college chores to sail during a day break
INTO JAPANESE
アンカーは私の男の子の重量を量り、アンカーは体重を量り、私たちは一日休み中に航海するために大学の雑用にさよならを言う
BACK INTO ENGLISH
Anchor weighs my boy, anchor weighs and we say goodbye to college chores to sail during the day off
INTO JAPANESE
アンカーは私の男の子の重量を量り、アンカーは体重を量り、私たちは休み中に航海するために大学の雑用にさよならを言う
BACK INTO ENGLISH
Anchor weighs my boy, anchor weighs and we say goodbye to college chores to sail during the holidays
INTO JAPANESE
アンカーは私の男の子の重量を量り、アンカーは体重を量り、私たちは休暇中に航海するために大学の雑用にさよならを言う
BACK INTO ENGLISH
Anchor weighs my boy, anchor weighs and we say goodbye to college chores to sail during the holidays
That didn't even make that much sense in English.