Translated Labs

YOU SAID:

And as he rode, his armour rung beside remote Shalott.

INTO JAPANESE

そして彼が乗ったとき、彼の鎧は離れたシャロットのそばで鳴った.

BACK INTO ENGLISH

And when he rode, his armor rang by the distant Shallot.

INTO JAPANESE

そして彼が乗ったとき、彼の鎧は遠くのシャロットで鳴った.

BACK INTO ENGLISH

And as he rode, his armor rang in the distant Shalott.

INTO JAPANESE

そして彼が乗ったとき、彼の鎧は遠くのシャロットに鳴り響きました。

BACK INTO ENGLISH

And as he rode, his armor rumbled into the distant Shalott.

INTO JAPANESE

そして彼が乗ったとき、彼の鎧は遠くのシャロットに響き渡った.

BACK INTO ENGLISH

And as he rode, his armor echoed across Shalott in the distance.

INTO JAPANESE

そして彼が乗ったとき、彼の鎧は遠くのシャロットにこだました.

BACK INTO ENGLISH

And as he rode, his armor echoed off Shalott in the distance.

INTO JAPANESE

そして彼が乗ったとき、彼の鎧は遠くのシャロットにこだました.

BACK INTO ENGLISH

And as he rode, his armor echoed off the distant Shalott.

INTO JAPANESE

そして彼が乗ったとき、彼の鎧は遠くのシャロットにこだました.

BACK INTO ENGLISH

And as he rode, his armor echoed off the distant Shalott.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
13
votes
25Aug09
9
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes