YOU SAID:
And though our Nation has sometimes halted and sometimes delayed, we must follow no other course.
INTO JAPANESE
我が国は時には立ち止まり、時には遅れましたが、他の道を選んではなりません。
BACK INTO ENGLISH
Our country has sometimes stopped, and sometimes delayed, but we must not choose any other path.
INTO JAPANESE
我が国は時には立ち止まり、時には遅れましたが、他の道を選んではなりません。
BACK INTO ENGLISH
Our country has sometimes stopped, and sometimes delayed, but we must not choose any other path.
That didn't even make that much sense in English.