Translated Labs

YOU SAID:

Anne shook her head stubbornly. "Maybe you should calm down. Clear you mind and all. Just try not to kill Clover just yet."

INTO JAPANESE

アンは頑なに首を横に振った。「落ち着いた方がいいかも。あなたの心とすべてをクリアします。まだクローバーを殺さないようにしろ」

BACK INTO ENGLISH

Anne stubbornly shook her head. "Maybe you'd better calm down, clear your mind and everything. Don't kill Clover just yet."

INTO JAPANESE

アンは頑なに首を横に振った。「落ち着いて、心も何もかもをクリアにした方がいいかもしれません。まだクローバーを殺さないで」

BACK INTO ENGLISH

Anne stubbornly shook her head. "Maybe you should calm down and clear your mind and everything, don't kill Clover just yet."

INTO JAPANESE

アンは頑なに首を横に振った。「落ち着いて、心も全てもクリアにした方がいいかも知れないが、まだクローバーを殺さないでくれ」

BACK INTO ENGLISH

Anne stubbornly shook her head. "Maybe you should calm down and clear your mind and everything, but don't kill Clover just yet."

INTO JAPANESE

アンは頑なに首を横に振った。「落ち着いて、心も何もかもを清算すべきかもしれないが、まだクローバーを殺さないでください」

BACK INTO ENGLISH

Anne stubbornly shook her head. "Calm down, maybe you should clear your mind and everything, but don't kill Clover just yet."

INTO JAPANESE

アンは頑なに首を横に振った。「落ち着いて、心も何もかもクリアにした方がいいかも知れないが、まだクローバーを殺さないでくれ」

BACK INTO ENGLISH

Anne stubbornly shook her head. "Maybe you'd better calm down and clear your mind and everything, but don't kill Clover just yet."

INTO JAPANESE

アンは頑なに首を横に振った。「落ち着いて、心も何もかもを清算した方がいいかもしれないが、まだクローバーを殺さないでくれ」

BACK INTO ENGLISH

Anne stubbornly shook her head. "You might as well calm down and settle your mind and everything, but don't kill Clover just yet."

INTO JAPANESE

アンは頑なに首を横に振った。「落ち着いて、心も全ても落ち着かせた方がいいかもしれないが、まだクローバーを殺さないでくれ」

BACK INTO ENGLISH

Anne stubbornly shook her head. "Maybe you should calm down and calm your mind and everything, but don't kill Clover just yet."

INTO JAPANESE

アンは頑なに首を横に振った。「落ち着いて、心も何もかも落ち着かせるべきかもしれないが、まだクローバーを殺さないでください」

BACK INTO ENGLISH

Anne stubbornly shook her head. "Calm down, maybe you should calm your mind and everything, but don't kill Clover just yet."

INTO JAPANESE

アンは頑なに首を横に振った。「落ち着いて、心も何もかも落ち着かせた方がいいかも知れないが、まだクローバーを殺さな」

BACK INTO ENGLISH

Anne stubbornly shook her head. "Maybe you should calm down and calm your mind and everything, but don't kill Clover just yet."

INTO JAPANESE

アンは頑なに首を横に振った。「落ち着いて、心も何もかも落ち着かせるべきかもしれないが、まだクローバーを殺さないでください」

BACK INTO ENGLISH

Anne stubbornly shook her head. "Calm down, maybe you should calm your mind and everything, but don't kill Clover just yet."

INTO JAPANESE

アンは頑なに首を横に振った。「落ち着いて、心も何もかも落ち着かせた方がいいかも知れないが、まだクローバーを殺さな」

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Dec10
1
votes
24Dec10
2
votes
21Dec10
1
votes