YOU SAID:
Another garden is a lost trail in my mind, while children lived in Tilong Semnan and traveled; evil spirits, as guardians, affect people, and sharp knives suggest significant change ahead.
INTO JAPANESE
もう一つの庭は私の心の中では失われた道であり、子供たちはティロン・セムナンに住み、旅をしていました。守護者としての悪霊は人々に影響を与え、鋭いナイフは大きな変化の到来を暗示しています。
BACK INTO ENGLISH
The other garden is in my mind the lost path, where the children lived and travelled in Tyrone Semnan, with evil spirits as guardians influencing people and the sharp knife hinting at the coming of great change.
INTO JAPANESE
もう一つの庭は、私の心の中では、ティロン・セムナンの子供たちが暮らし、旅した迷いの小道です。そこには、人々に影響を与える守護者としての悪霊と、大きな変化の到来を暗示する鋭いナイフがあります。
BACK INTO ENGLISH
The other garden, in my mind, is the Lost Path where the children of Tyrone Semnan lived and traveled. There are evil spirits as guardians who influence people, and sharp knives that signify the coming of great changes.
INTO JAPANESE
私の心の中でもう一つの庭は、ティロン・セムナンの子供たちが暮らし、旅をした「失われた道」です。そこには人々に影響を与える守護者としての悪霊や、大きな変化の到来を告げる鋭いナイフが描かれています。
BACK INTO ENGLISH
Another garden in my mind is the "Lost Ways" where the children of Tyrone Semnan lived and travelled, with demons as guardians influencing people and sharp knives signalling great changes.
INTO JAPANESE
私の心にあるもう一つの庭園は、タイロン・セムナンの子供たちが暮らし、旅をした「ロスト・ウェイズ」です。そこには守護者として悪魔が人々に影響を与え、鋭いナイフが大きな変化の合図となります。
BACK INTO ENGLISH
Another garden that is close to my heart is "The Lost Ways" where the children of Tyrone Semnan lived and traveled, where demons influence people as guardians and sharp knives signal great change.
INTO JAPANESE
私の心の近くにあるもう一つの庭園は、タイロン・セムナンの子供たちが暮らし、旅をした「ザ・ロスト・ウェイズ」です。そこでは、悪魔が守護者として人々に影響を与え、鋭いナイフが大きな変化の合図となります。
BACK INTO ENGLISH
Another garden close to my heart is "The Lost Ways", where Tyrone Semnan's children lived and travelled, where demons influence people as guardians and sharp knives signal great change.
INTO JAPANESE
私の心の近くにあるもう一つの庭園は「ザ・ロスト・ウェイズ」です。タイロン・セムナンの子供たちが暮らし、旅をした場所で、悪魔が守護者として人々に影響を与え、鋭いナイフが大きな変化の合図となる場所です。
BACK INTO ENGLISH
Another garden close to my heart is "The Lost Ways", a place where Tyrone Semnan's children lived and travelled, a place where demons act as guardians and influence people, and where sharp knives signal great change.
INTO JAPANESE
私の心の近くにあるもう一つの庭園は「The Lost Ways」です。タイロン・セムナンの子供たちが暮らし、旅をした場所であり、悪魔が守護者として人々に影響を与え、鋭いナイフが大きな変化の合図となる場所です。
BACK INTO ENGLISH
Another garden close to my heart is "The Lost Ways", the place where Tyrone Semnan's children lived and travelled, a place where demons influence people as guardians and sharp knives signal great change.
INTO JAPANESE
私の心の近くにあるもう一つの庭園は「ザ・ロスト・ウェイズ」です。タイロン・セムナンの子供たちが暮らし、旅をした場所であり、悪魔が守護者として人々に影響を与え、鋭いナイフが大きな変化の合図となる場所です。
BACK INTO ENGLISH
Another garden close to my heart is "The Lost Ways", where Tyrone Semnan's children lived and travelled, a place where demons act as guardians and influence people, and where sharp knives signal great change.
INTO JAPANESE
私の心の近くにあるもう一つの庭園は「ザ・ロスト・ウェイズ」です。タイロン・セムナンの子供たちが暮らし、旅をした場所であり、悪魔が守護者として人々に影響を与え、鋭いナイフが大きな変化の合図となる場所です。
BACK INTO ENGLISH
Another garden close to my heart is "The Lost Ways", a place where Tyrone Semnan's children lived and travelled, a place where demons influence people as guardians and sharp knives signal great change.
INTO JAPANESE
私の心の近くにあるもう一つの庭園は「ザ・ロスト・ウェイズ」です。タイロン・セムナンの子供たちが暮らし、旅をした場所であり、悪魔が守護者として人々に影響を与え、鋭いナイフが大きな変化の合図となる場所です。
BACK INTO ENGLISH
Another garden close to my heart is "The Lost Ways", a place where Tyrone Semnan's children lived and travelled, a place where demons influence people as guardians and sharp knives signal great change.
That's deep, man.