Translated Labs

YOU SAID:

Anselm distinguishes himself from Boethius, as he argues that God literally sees our past, present and future in one moment, thus making

INTO JAPANESE

アンセルムスは、神が文字通り私たちの過去、現在、未来を一瞬で見ていると主張しているので、ボエティウスとは区別されます。

BACK INTO ENGLISH

Anselm is distinguished from Boethius because it claims that God literally sees our past, present, and future in an instant.

INTO JAPANESE

アンセルムスは、神が文字通り私たちの過去、現在、未来を瞬時に見ていると主張しているため、ボエティウスとは区別されます。

BACK INTO ENGLISH

Anselm is distinguished from Boethius because it claims that God literally sees our past, present, and future instantly.

INTO JAPANESE

アンセルムスは、神が文字通り私たちの過去、現在、未来を即座に見ていると主張しているため、ボエティウスとは区別されます。

BACK INTO ENGLISH

Anselm is distinguished from Boethius because it claims that God literally sees our past, present, and future immediately.

INTO JAPANESE

アンセルムスは、神が文字通り私たちの過去、現在、未来をすぐに見ていると主張しているため、ボエティウスとは区別されます。

BACK INTO ENGLISH

Anselm is distinguished from Boethius because it claims that God literally sees our past, present, and future immediately.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25May10
2
votes
26May10
1
votes
25May10
1
votes
25May10
1
votes