Translated Labs

YOU SAID:

Any review, retransmission, dissemination or other use of, or taking of any action in reliance upon, this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited

INTO JAPANESE

すべてのレビュー、再送、普及または使用、または依存、人または意図した受信者以外のエンティティによってこの情報で任意のアクションの撮影は禁止します。

BACK INTO ENGLISH

Any review, retransmission, dissemination or use, or dependent, people or other than the intended recipient entities prevents any action taken with this information.

INTO JAPANESE

レビュー、再送、普及または使用、または依存する人々 または意図した受信者エンティティ以外この情報で撮影した任意のアクションを防ぎます。

BACK INTO ENGLISH

Protects against any action taken in this review, resend, spread or use or dependent people or other than the intended recipient entities.

INTO JAPANESE

このレビュー、再送、普及または使用または依存する人々 または意図した受信者エンティティ以外任意のアクションから保護します。

BACK INTO ENGLISH

Protected from the action of any review, retransmission, dissemination or use, or people dependent or recipient entities other than the intended.

INTO JAPANESE

レビュー、再送、普及または使用、または目的以外の人依存または受信者のエンティティのアクションから保護されています。

BACK INTO ENGLISH

Protected from the action of review, retransmission, dissemination or use, or any purpose other than those dependent or recipient entity.

INTO JAPANESE

レビュー、再送、普及または使用、またはそれらの依存または受信者のエンティティ以外の目的の行動から保護されています。

BACK INTO ENGLISH

Review, retransmission, dissemination or use, or their dependence or protection from intended behaviors other than the recipient's entity.

INTO JAPANESE

レビュー、再送、普及または使用に依存または受信者のエンティティ以外の目的の行動から保護。

BACK INTO ENGLISH

Review, retransmission, dissemination or use for purposes other than the entities dependent or recipient from protection.

INTO JAPANESE

レビュー、再送、普及またはエンティティの依存または保護から受信者以外の目的のための使用。

BACK INTO ENGLISH

Use for purposes other than recipients from review, retransmission, dissemination or entity dependency or protection.

INTO JAPANESE

レビュー、再送信、配布、またはエンティティの依存関係や保護から受信者以外の目的で使用する。

BACK INTO ENGLISH

Used for purposes other than recipients from review, retransmission, distribution, or dependency and protection of entities.

INTO JAPANESE

受信者以外の目的で、レビュー、再送信、配布、またはエンティティの依存と保護から使用されます。

BACK INTO ENGLISH

For purposes other than the recipient, will be used from the independent review, retransmission, distribution, or entity and protection.

INTO JAPANESE

受領者以外の目的では、独立した審査、再送信、配布、またはエンティティおよび保護から使用されます。

BACK INTO ENGLISH

For purposes other than the recipient, it is used for independent review, retransmission, distribution, or from entity and protection.

INTO JAPANESE

受信者以外の目的では、独立したレビュー、再送信、配信、またはエンティティと保護から使用されます。

BACK INTO ENGLISH

For purposes other than recipients, it is used for independent review, retransmission, distribution, or from entity and protection.

INTO JAPANESE

受信者以外の目的では、独立したレビュー、再送信、配信、またはエンティティと保護から使用されます。

BACK INTO ENGLISH

For purposes other than recipients, it is used for independent review, retransmission, distribution, or from entity and protection.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Aug09
2
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes