Translated Labs

YOU SAID:

Arcade Fire heard cathedral organs in canyons. They saw oceans in culverts. For Arcade Fire, as it was for the Killers, life is a dreary affair without the florid dreams rummaged from two decades of rock heroes.

INTO JAPANESE

アーケイドファイアは峡谷の大聖堂のオルガンを聞いた。彼らはカルバートの海を見ました。アーケイド・ファイアにとって、キラーズにとってそうであったように、人生は、20年のロックヒーローから噂された華やかな夢のない悲惨な出来事です。

BACK INTO ENGLISH

Arcade Fire heard the canyon cathedral organ. They saw the sea of Culvert. For Arcade Fire, as it was for the Killers, life is a glamorous, dreamless and tragic event rumored by 20 years of rock heroes.

INTO JAPANESE

アーケイドファイアは峡谷の大聖堂のオルガンを聞いた。彼らはカルバートの海を見ました。アーケイドファイアにとって、キラーズの場合と同様に、人生は20年間のロックヒーローによって噂されている、魅力的で夢のない悲劇的な出来事です。

BACK INTO ENGLISH

Arcade Fire heard the canyon cathedral organ. They saw the sea of Culvert. For Arcade Fire, as in the case of the Killers, life is a fascinating, dreamless and tragic event rumored by 20 years of rock heroes.

INTO JAPANESE

アーケイドファイアは峡谷の大聖堂のオルガンを聞いた。彼らはカルバートの海を見ました。アーケイドファイアにとって、キラーズの場合のように、人生は20年のロックヒーローによって噂されている魅力的で夢のない悲劇的な出来事です。

BACK INTO ENGLISH

Arcade Fire heard the canyon cathedral organ. They saw the sea of Culvert. For Arcade Fire, as in the case of the Killers, life is a fascinating, dreamless and tragic event rumored by 20 years of rock heroes.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes