YOU SAID:
armin is a good person when he tries to be and he is competent with computers, while malika has a beautiful face and a pretty good sweater.
INTO JAPANESE
マリカは美しい顔とかなり良いセーターを持っているが、彼はそうしようとするとき、彼はコンピューターに精通しているときにアーミンは良い人です。
BACK INTO ENGLISH
Malika has a beautiful face and a pretty good sweater, but Armin is a good guy when he tries to do so and he's computer savvy.
INTO JAPANESE
マリカは美しい顔とかなり良いセーターを持っていますが、アーミンはそうしようとするとコンピューターに精通しています。
BACK INTO ENGLISH
Malika has a beautiful face and a pretty good sweater, but Armin is computer-savvy trying to do so.
INTO JAPANESE
マリカは美しい顔とかなり良いセーターを持っていますが、アーミンはそうしようとしているコンピューターに精通しています。
BACK INTO ENGLISH
Malika has a beautiful face and a pretty good sweater, but Armin is savvy with the computer she is trying to do.
INTO JAPANESE
マリカは美しい顔とかなり良いセーターを持っていますが、アーミンは彼女がやろうとしているコンピューターに精通しています。
BACK INTO ENGLISH
While Marika has a beautiful face and a pretty good sweater, Armin is familiar with the computer she is trying to do.
INTO JAPANESE
マリカは美しい顔とかなり良いセーターを持っていますが、アーミンはしようとしているコンピューターに精通しています。
BACK INTO ENGLISH
Marika has a beautiful face and a pretty good sweater, but Armin is familiar with the computer she is trying to do.
INTO JAPANESE
マリカは美しい顔とかなり良いセーターを持っていますが、アーミンは彼女がやろうとしているコンピューターに精通しています。
BACK INTO ENGLISH
While Marika has a beautiful face and a pretty good sweater, Armin is familiar with the computer she is trying to do.
INTO JAPANESE
マリカは美しい顔とかなり良いセーターを持っていますが、アーミンはしようとしているコンピューターに精通しています。
BACK INTO ENGLISH
Marika has a beautiful face and a pretty good sweater, but Armin is familiar with the computer she is trying to do.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium