Translated Labs

YOU SAID:

As a child you would wait And watch from far away But you always knew that you'd be the one That work while they all play

INTO JAPANESE

しかし、あなたは常にあなたが 1 つは、彼らはすべてをプレイ中だろう知っていた子としてあなたが待つだろうし、遠くから見る

BACK INTO ENGLISH

But you always you one they play all over would be seen from a distance, and will wait for you as a child knew

INTO JAPANESE

常に 1 つを彼らはすべて再生する、遠くから見られるだろうし、子供が知っていたあなたのため待機します

BACK INTO ENGLISH

Always seen from afar to play, they are all one will wait for you knew the kid

INTO JAPANESE

常に再生を遠くから見ると、彼らはすべて、あなたが子供を知っていた 1 つを待つでしょう

BACK INTO ENGLISH

Will always play seen from a distance and wait for the one you knew the children they are all

INTO JAPANESE

常に遠くから見られる再生して 1 つの場合はすべて子供たちを知っていたを待つ

BACK INTO ENGLISH

Always seen from afar to play the one you all know the kids had to wait for

INTO JAPANESE

すべては子供が待たなければならなかった知っている 1 つを弾くを遠くから常に見

BACK INTO ENGLISH

All know that one had to wait for the kids to play always seen from afar

INTO JAPANESE

すべては 1 つが常に遠くから見るに遊ぶために子供を待たなければならなかった知っています。

BACK INTO ENGLISH

All had to wait for the child to play one sees from a distance always know.

INTO JAPANESE

子供を 1 つの距離から見ればを再生するために待たなければならなかったすべて常に知っています。

BACK INTO ENGLISH

Look at the children from a distance of one always know everything had to wait to play.

INTO JAPANESE

1 つの距離から子供たちを見ては常にすべてを再生するを待つ持っていた知っています。

BACK INTO ENGLISH

Look at the children from a distance of one to always play everything wait had know.

INTO JAPANESE

子供たちを常に待機を知っていたすべてを再生する 1 つの距離から見てください。

BACK INTO ENGLISH

Look at from a distance of one to play all the children always knew to wait.

INTO JAPANESE

子供たちが常に待機する知っていたすべてを再生する 1 つの距離から見てください。

BACK INTO ENGLISH

Look at from a distance of one knew all you always waits for children to play.

INTO JAPANESE

1 つの距離から見て知っていたすべてを常にプレイする子供たちを待ちます。

BACK INTO ENGLISH

Wait for the kids to play always seen from a distance of one and knew everything.

INTO JAPANESE

1 つの距離から常に見られる再生する子供たちを待ち、すべてを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

Waiting for the children to play always seen from one distance, knew everything.

INTO JAPANESE

子供たちが常にある距離から見えるのを待って、すべてを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

I knew everything, waiting for the children to always see from a certain distance.

INTO JAPANESE

私は子供たちが常に一定の距離から見るのを待って、すべてを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

I knew everything, waiting for the children to always see from a certain distance.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Jul13
1
votes
02Aug13
1
votes
07Aug13
1
votes