YOU SAID:
As a result, a small group of the newcomers, still faithful to the native sect, quickly left the planet.
INTO JAPANESE
その結果、ネイティブ派にまだ忠実な新来者の小さいグループはすぐに地球を去った。
BACK INTO ENGLISH
As a result, a small group of newcomers to native faction still loyal left Earth soon.
INTO JAPANESE
その結果、まだ忠実なネイティブの派閥への新来者の小さいグループはすぐに地球を残しました。
BACK INTO ENGLISH
As a result, still small group of newcomers to the native factions loyal to earth left.
INTO JAPANESE
その結果、地球に忠実なネイティブの派閥への新来者のまだ小さいグループを残しました。
BACK INTO ENGLISH
As a result, newcomers to the native factions loyal to Earth still left a small group.
INTO JAPANESE
その結果、地球に忠実なネイティブの派閥への新規参入には、小グループが残ってください。
BACK INTO ENGLISH
As a result, new entrants to the native factions loyal to Earth, left a small group.
INTO JAPANESE
その結果、地球に忠実なネイティブの派閥への新規参入は、小さなグループを残しました。
BACK INTO ENGLISH
As a result, new entrants to the native factions loyal to earth left the small group.
INTO JAPANESE
その結果、地球に忠実なネイティブの派閥への新規参入は、小さなグループを残した。
BACK INTO ENGLISH
As a result, new entrants to the native factions loyal to earth left a small group.
INTO JAPANESE
その結果、地球に忠実なネイティブの派閥への新規参入は、小さなグループを残しました。
BACK INTO ENGLISH
As a result, new entrants to the native factions loyal to earth left the small group.
INTO JAPANESE
その結果、地球に忠実なネイティブの派閥への新規参入は、小さなグループを残した。
BACK INTO ENGLISH
As a result, new entrants to the native factions loyal to earth left a small group.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium